Распорядитель
Варианты перевода
manager — распорядитель, управляющий, заведующий, администратор
Управляющий, заведующий. Используется для обозначения человека, ответственного за организацию работы или управление каким-либо объектом, например, имением, гостиницей или мероприятием.
The estate manager was responsible for the entire property. / Распорядитель имения отвечал за всю собственность.
As the event manager, her job was to ensure everything ran smoothly. / В качестве распорядителя мероприятия её работа заключалась в том, чтобы всё прошло гладко.
He worked as a banquet manager at a large hotel. / Он работал распорядителем банкетов в большом отеле.
The stage manager coordinates all aspects of the production. / Распорядитель сцены (помощник режиссёра) координирует все аспекты постановки.
director — организатор, руководитель
Руководитель, организатор. Чаще всего используется в устоявшихся выражениях, например, ‘funeral director’ (распорядитель похорон) или ‘tournament director’ (распорядитель турнира).
The funeral director handled all the arrangements with great compassion. / Распорядитель похорон занимался всеми приготовлениями с большим сочувствием.
Please speak to the tournament director about the schedule. / Пожалуйста, поговорите с распорядителем турнира о расписании.
She was appointed as the director of the festival. / Её назначили распорядителем (организатором) фестиваля.
steward — стюард, смотритель, организатор
Стюард, обслуживающее лицо на мероприятии. Человек, который следит за порядком, помогает гостям или участникам на публичных мероприятиях, выставках, скачках или на борту судна.
The race stewards are there to ensure fair play. / Распорядители на скачках (стюарды) следят за честностью игры.
A steward showed us to our seats in the VIP section. / Распорядитель (стюард) проводил нас на наши места в VIP-секции.
The chief steward on the ship is in charge of all passenger services. / Главный распорядитель на корабле отвечает за все услуги для пассажиров.
administrator — управляющий, попечитель, конкурсный управляющий
Управляющий делами или имуществом, особенно в юридическом контексте, например, при управлении наследством или имуществом банкрота.
The court appointed an administrator for the deceased's estate. / Суд назначил распорядителя имуществом покойного.
As the administrator of the trust, he manages the investments. / Как распорядитель трастового фонда, он управляет инвестициями.
The company was placed in the hands of an administrator during bankruptcy. / Во время банкротства компания была передана в руки распорядителя (конкурсного управляющего).
organizer — организатор, устроитель
Организатор. Человек, который планирует и устраивает какое-либо событие, например, конференцию, вечеринку или митинг.
The main organizer of the conference gave the opening speech. / Главный распорядитель (организатор) конференции произнёс вступительную речь.
She is a professional party organizer. / Она — профессиональный распорядитель (организатор) вечеринок.
The organizers asked everyone to remain calm. / Распорядители попросили всех сохранять спокойствие.
master of ceremonies — ведущий, конферансье, тамада, церемониймейстер
Ведущий, тамада. Человек, который ведёт официальное мероприятие, банкет, свадьбу или шоу, объявляет выступающих и развлекает публику.
The master of ceremonies introduced the first speaker. / Распорядитель церемонии (ведущий) представил первого оратора.
He has a great sense of humor, which makes him a perfect master of ceremonies for weddings. / У него отличное чувство юмора, что делает его идеальным распорядителем (тамадой) на свадьбах.
A good master of ceremonies knows how to keep the audience engaged. / Хороший распорядитель знает, как поддерживать интерес аудитории.
emcee — ведущий, тамада
Ведущий, тамада. Неформальный и более современный вариант ‘master of ceremonies’, образованный от аббревиатуры MC.
Our emcee for tonight will be the famous comedian. / Нашим распорядителем (ведущим) на сегодняшний вечер будет известный комик.
The emcee kept the energy high throughout the entire awards show. / Ведущий (распорядитель) поддерживал высокий уровень энергии на протяжении всей церемонии награждения.
She was hired to emcee the corporate event. / Её наняли быть распорядителем (вести) корпоративное мероприятие.
usher — билетёр, капельдинер
Билетёр, распорядитель в зале. Сотрудник в театре, кино или на концерте, который провожает зрителей на их места. Также может выполнять эту роль на свадьбе или другой официальной церемонии.
The usher showed us to our seats with a flashlight. / Распорядитель (билетёр) проводил нас к нашим местам с фонариком.
An usher at the wedding handed out the programs. / Распорядитель на свадьбе раздавал программки.
Please give your ticket to the usher at the door. / Пожалуйста, отдайте ваш билет распорядителю у двери.
marshal — церемониймейстер, организатор
Церемониймейстер, распорядитель на официальных мероприятиях. Человек, ответственный за порядок во время парадов, шествий, спортивных соревнований или официальных церемоний.
The parade marshal led the procession through the main street. / Распорядитель парада вёл шествие по главной улице.
Race marshals waved flags to warn drivers of danger. / Распорядители гонки махали флагами, чтобы предупредить гонщиков об опасности.
He was chosen as the grand marshal for the festival. / Его выбрали главным распорядителем фестиваля.
coordinator — координатор, организатор, диспетчер
Координатор, организатор. Человек, чья задача — согласовывать действия разных людей или групп для достижения общей цели. Очень близко по значению к ‘organizer’.
The wedding coordinator made sure every detail was perfect. / Свадебный распорядитель (координатор) позаботился о том, чтобы каждая деталь была идеальной.
As a project coordinator, she links the design and development teams. / В качестве распорядителя (координатора) проекта она связывает команды дизайнеров и разработчиков.
Please contact our event coordinator for more information. / Пожалуйста, свяжитесь с нашим распорядителем мероприятий для получения дополнительной информации.
