Сопрячь
Варианты перевода
conjugate — сопрячь, спрягать / проспрягать, находить сопряжённое
Очень специфичный термин, используемый в грамматике применительно к глаголам (спрягать) или в математике/химии (находить сопряжённое число, основание и т.д.).
The task is to conjugate the verb 'to be' in all tenses. / Задание — сопрячь (проспрягать) глагол 'to be' во всех временах.
In this mathematical proof, we first need to conjugate the complex number. / В этом математическом доказательстве нам сначала нужно сопрячь комплексное число.
Students often find it difficult to conjugate irregular verbs. / Студентам часто бывает трудно спрягать неправильные глаголы.
pair — создать пару, установить сопряжение, соединить
Соединить два устройства или объекта в пару для совместной работы. Чаще всего используется в контексте беспроводных технологий, например, Bluetooth.
You need to pair your phone with the car's audio system. / Вам нужно сопрячь ваш телефон с аудиосистемой автомобиля.
I can't pair my new wireless headphones with my laptop. / Я не могу сопрячь свои новые беспроводные наушники с ноутбуком.
Once you pair the devices, they will connect automatically next time. / Как только вы сопряжёте устройства, в следующий раз они буду подключаться автоматически.
The user manual explains how to pair the remote with the TV. / Инструкция объясняет, как сопрячь пульт с телевизором.
couple — сцепить, соединить, состыковать
Механически или электрически соединить два элемента, часто для передачи движения или энергии. Подразумевает более жёсткое, физическое соединение.
The main goal is to couple the engine to the transmission. / Основная цель — сопрячь двигатель с коробкой передач.
A special clutch is used to couple the two shafts. / Специальная муфта используется, чтобы сопрячь два вала.
The railway cars were coupled together. / Железнодорожные вагоны были соединены (сцеплены) вместе.
link — связать, увязать, соединить
Установить логическую или функциональную связь между двумя или более системами, идеями, событиями. Часто речь идёт не о физическом соединении.
The challenge is to link theory with practice. / Задача состоит в том, чтобы сопрячь теорию с практикой.
The new software will link all our regional databases. / Новое программное обеспечение сопряжёт (свяжет) все наши региональные базы данных.
This study attempts to link poor diet with chronic diseases. / Это исследование пытается сопрячь (увязать) плохое питание с хроническими заболеваниями.
connect — соединить, подключить, связать
Общий термин, означающий соединение или установку связи. Может использоваться как для физического (подключить), так и для абстрактного (связать) соединения.
First, connect the printer to your computer. / Сначала сопрягите (подключите) принтер с вашим компьютером.
This new bridge will connect the island to the mainland. / Этот новый мост сопряжёт (соединит) остров с материком.
We must connect our efforts to solve this problem. / Мы должны сопрячь (объединить) наши усилия, чтобы решить эту проблему.
join — соединить, объединить, состыковать
Соединить вместе, часто физически, чтобы создать единое целое. Может подразумевать более прочное или неразрывное соединение.
The task was to join two metal parts without welding. / Задача состояла в том, чтобы сопрячь две металлические детали без сварки.
They joined the two pieces of pipe with a special fitting. / Они сопрягли (соединили) два куска трубы специальным фитингом.
This is the point where the two rivers join. / Это место, где две реки сливаются (соединяются).
mate — состыковать(ся), соединить(ся)
Технический термин, означающий точное соединение двух или более деталей так, чтобы они идеально подходили друг к другу для совместной работы.
The two parts of the connector are designed to mate perfectly. / Две части разъёма спроектированы так, чтобы идеально сопрягаться.
Ensure the gear teeth mate correctly to avoid wear. / Убедитесь, что зубья шестерни сопрягаются правильно, чтобы избежать износа.
The components will not function unless they are properly mated. / Компоненты не будут функционировать, если они не сопряжены должным образом.
interface — состыковать, обеспечить взаимодействие, установить сопряжение
Организовать взаимодействие между двумя разными системами, программами или устройствами. Часто используется в IT, электронике и сложных системах.
We need a special adapter to interface this monitor with the new laptop. / Нам нужен специальный адаптер, чтобы сопрячь этот монитор с новым ноутбуком.
This API allows you to interface your application with our service. / Этот API позволяет вам сопрячь ваше приложение с нашим сервисом.
The payment terminal interfaces directly with the bank's network. / Платёжный терминал напрямую сопряжён с сетью банка.
integrate — интегрировать, объединить, встроить
Объединить две или более системы или процесса в единое целое для повышения эффективности. Подразумевает глубокую взаимную адаптацию.
Our goal is to integrate the new software with our existing workflow. / Наша цель — сопрячь (интегрировать) новое ПО с нашим существующим рабочим процессом.
The company successfully integrated two different databases. / Компания успешно сопрягла (интегрировала) две различные базы данных.
This module was designed to integrate seamlessly with the main system. / Этот модуль был разработан для бесшовного сопряжения (интеграции) с основной системой.
gang — сблокировать, сдвоить, объединить на одной оси
Узкоспециализированный технический термин. Механически соединить несколько органов управления (переключателей, потенциометров) для одновременной регулировки.
To control stereo volume, you need to gang two potentiometers. / Чтобы регулировать громкость стерео, нужно сопрячь (сблокировать) два потенциометра.
The switches are ganged together to operate from a single button. / Переключатели сопряжены для управления с одной кнопки.
A ganged capacitor has multiple sections controlled by one shaft. / Сопряжённый (сдвоенный) конденсатор имеет несколько секций, управляемых одним валом.
