Специфический
Варианты перевода
specific — специфический, конкретный, определённый, точный
Точный, определённый, конкретный. Часто используется в научных, технических или деловых контекстах, когда требуется ясность и точность.
We need to identify the specific cause of the problem. / Нам нужно определить специфическую (конкретную) причину проблемы.
The law has very specific provisions for this situation. / В законе есть очень специфические (конкретные) положения для этой ситуации.
Could you be more specific about what you're looking for? / Не могли бы вы поконкретнее сказать, что вы ищете?
particular — особый, данный, конкретный, определённый
Особый, отдельный, именно этот, а не какой-либо другой. Подчёркивает индивидуальность или исключительность чего-либо в ряду других.
Is there a particular restaurant you'd like to go to? / Есть ли какой-то определенный ресторан, в который ты бы хотел пойти?
This particular model has several unique features. / Эта специфическая (данная) модель обладает несколькими уникальными особенностями.
He has a particular way of speaking. / У него специфическая (особая) манера говорить.
I have no particular interest in politics. / У меня нет специфического (особого) интереса к политике.
peculiar — своеобразный, странный, необычный
Странный, необычный, свойственный только кому-то или чему-то. Часто имеет оттенок странности или эксцентричности.
The food had a peculiar taste. / У еды был особенный (странный, специфический) вкус.
It's peculiar that he didn't mention the money. / Специфично (странно), что он не упомянул деньги.
She has a peculiar habit of talking to her plants. / У нее есть специфическая (странная) привычка разговаривать со своими растениями.
distinctive — отличительный, характерный, узнаваемый
Отличительный, характерный, легко узнаваемый. Подчёркивает качество, которое выделяет объект из ряда других.
This wine has a distinctive fruity aroma. / У этого вина специфический (отличительный) фруктовый аромат.
The artist has a very distinctive style. / У художника очень специфический (узнаваемый) стиль.
Penguins are known for their distinctive black and white feathers. / Пингвины известны своим специфическим (характерным) чёрно-белым оперением.
characteristic — характерный, типичный, свойственный
Характерный, типичный, свойственный для определённого человека, места или вещи. Описывает черту, которая является неотъемлемой частью чего-либо.
The salty air is characteristic of the seaside. / Солёный воздух специфичен для (характерен для) морского побережья.
A generous spirit is characteristic of him. / Великодушие специфично для него (является его характерной чертой).
This type of architecture is characteristic of the region. / Этот тип архитектуры специфичен для (характерен для) данного региона.
idiosyncratic — своеобразный, эксцентричный, сугубо индивидуальный
Своеобразный, индивидуальный, эксцентричный. Употребляется для описания необычных привычек или черт характера человека, которые присущи только ему. Более сильное слово, чем ‘peculiar’.
His teaching methods are creative but highly idiosyncratic. / Его методы преподавания креативны, но весьма своеобразны.
The writer is known for his idiosyncratic punctuation. / Писатель известен своей специфической (очень индивидуальной) пунктуацией.
Her way of dressing is very idiosyncratic. / Её манера одеваться очень специфична (эксцентрична).
