Сцепление
Варианты перевода
clutch — сцепление, муфта сцепления
Механизм в автомобиле или другом устройстве, который соединяет и разъединяет двигатель и трансмиссию, позволяя переключать передачи.
I need to replace the clutch in my car. / Мне нужно заменить сцепление в моей машине.
He pressed the clutch pedal to the floor. / Он выжал педаль сцепления в пол.
The smell of a burning clutch filled the air. / В воздухе запахло горелым сцеплением.
Learning how to use the clutch smoothly takes practice. / Требуется практика, чтобы научиться плавно пользоваться сцеплением.
coupling — муфта, соединение, сцепка
Техническое устройство для жёсткого или гибкого соединения двух валов или других деталей для передачи вращения. Механическое соединение.
The pump is connected to the motor by a flexible coupling. / Насос соединен с двигателем с помощью гибкого сцепления (муфты).
A railway coupling is used to connect carriages together. / Железнодорожное сцепление (сцепка) используется для соединения вагонов.
The engineer checked the alignment of the shaft coupling. / Инженер проверил соосность сцепления валов.
engagement — зацепление, включение, соединение
Процесс или состояние, при котором детали механизма входят в зацепление или контакт друг с другом для передачи движения.
The smooth engagement of the gears ensures a quiet operation. / Плавное сцепление шестерен обеспечивает тихую работу.
There was a loud noise upon the gear engagement. / При сцеплении шестерен раздался громкий шум.
This mechanism allows for quick engagement and disengagement. / Этот механизм позволяет осуществить быстрое сцепление и расцепление.
adhesion — адгезия, прилипание
Физическое явление прилипания, сцепления поверхностей разнородных твёрдых или жидких тел.
The adhesion of the tires to the wet road was poor. / Сцепление шин с мокрой дорогой было плохим.
This glue provides strong adhesion to most surfaces. / Этот клей обеспечивает сильное сцепление с большинством поверхностей.
Adhesion is caused by intermolecular forces. / Сцепление (адгезия) вызывается межмолекулярными силами.
cohesion — когезия, связность, внутреннее сцепление
Сцепление между одинаковыми молекулами или частицами внутри одного тела. Внутренняя связность вещества.
The cohesion of water molecules creates surface tension. / Сцепление (когезия) молекул воды создает поверхностное натяжение.
Soil cohesion affects its stability. / Сцепление частиц почвы (её связность) влияет на её устойчивость.
Without cohesion, the sandcastle would fall apart. / Без сцепления песчинок замок из песка развалился бы.
grip — хватка, зацеп
Способность одной поверхности удерживаться на другой, не скользя. Часто используется в контексте шин, обуви, рук.
These new tires have excellent grip on wet roads. / У этих новых шин отличное сцепление с мокрой дорогой.
The climber searched for a better hand grip on the rock. / Альпинист искал, где бы получше ухватиться (найти лучшее сцепление) за скалу.
I lost my grip and fell. / Я потерял сцепление (с поверхностью) и упал.
The running shoes are designed for maximum grip. / Эти кроссовки созданы для максимального сцепления с поверхностью.
traction — тяга, сцепление с дорогой
Сила сцепления, особенно между колесом транспортного средства и поверхностью (дорогой, рельсами), позволяющая двигаться вперед без проскальзывания.
The car's traction control system helps prevent skidding. / Система контроля сцепления (противобуксовочная система) автомобиля помогает предотвратить занос.
In the mud, the wheels lost traction and started to spin. / В грязи колёса потеряли сцепление с дорогой и начали пробуксовывать.
Four-wheel drive vehicles generally have better traction. / Полноприводные автомобили обычно имеют лучшее сцепление с дорогой.
interlocking — взаимное сцепление, зацепление, соединение в замок
Состояние или процесс, при котором части соединяются друг с другом, взаимно входя одна в другую, как детали пазла или застежки-молнии.
The puzzle works by interlocking its pieces. / Пазл собирается путем сцепления его частей.
Interlocking paving stones create a very stable surface. / Сцепляющаяся (замковая) тротуарная плитка создает очень стабильную поверхность.
The design is based on a system of interlocking rings. / Дизайн основан на системе сцепленных колец.
adherence — прилипание, адгезия, прилегание
Свойство или состояние прочного прилипания или прилегания к поверхности. Очень близко по значению к ‘adhesion’.
The strict adherence of the sticker to the glass made it difficult to remove. / Прочное сцепление (прилипание) наклейки со стеклом затрудняло её удаление.
Good paint adherence depends on a clean surface. / Хорошее сцепление краски зависит от чистоты поверхности.
We tested the adherence of the new coating. / Мы проверили сцепление (адгезию) нового покрытия.
concatenation — конкатенация, соединение, сцепка
Процесс соединения элементов (например, строк текста) в одну цепь, один за другим. Термин в основном используется в программировании и лингвистике.
String concatenation is the process of joining two strings together. / Сцепление (конкатенация) строк — это процесс соединения двух строк в одну.
The '+' operator is often used for concatenation in programming languages. / Оператор '+' часто используется для сцепления (конкатенации) в языках программирования.
The result is a concatenation of several data files. / Результатом является сцепление (объединение) нескольких файлов данных.
catenation — катенация, образование цепей
Образование цепей из атомов одного и того же элемента (химический термин). Также является синонимом ‘concatenation’ в лингвистике и информатике.
Carbon is known for its ability for catenation, forming long chains. / Углерод известен своей способностью к сцеплению (катенации) с образованием длинных цепей.
In phonetics, catenation refers to the linking of sounds between words. / В фонетике сцепление (катенация) относится к связыванию звуков между словами.
The catenation of silicon atoms is much more limited than that of carbon. / Сцепление атомов кремния в цепи гораздо более ограничено, чем у атомов углерода.
bite — хватка, зацеп
Разговорный перевод ‘grip’ или ‘traction’. Обозначает способность эффективно цепляться за поверхность, ‘вгрызаться’ в нее.
The winter tires have a good bite on the snow. / У зимних шин хорошее сцепление со снегом.
The screw threads couldn't get a bite in the old wood. / Резьба шурупа не могла найти сцепление (зацепиться) в старом дереве.
As the brakes got hot, they started to lose their bite. / Когда тормоза нагрелись, они начали терять сцепление (хватку).
