Тематика

Варианты перевода

theme — тематика, тема, лейтмотив, основная мысль

Основная идея или центральная мысль произведения, обсуждения, конференции. Часто подразумевает более абстрактное и всеобъемлющее понятие, чем ‘topic’.

The main theme of the novel is the struggle between good and evil. / Основная тематика (тема) романа — это борьба между добром и злом.

The conference's central theme will be artificial intelligence. / Центральной тематикой конференции будет искусственный интеллект.

What is the underlying theme of this exhibition? / Какова основная тематика этой выставки?

topic — тема, вопрос для обсуждения

Конкретный предмет обсуждения, разговора или статьи. Наиболее часто используемый и универсальный перевод.

Let's move on to the next topic on our agenda. / Давайте перейдём к следующему вопросу (теме) нашей повестки дня.

Environmental protection is a very popular topic for student projects. / Защита окружающей среды — это очень популярная тематика для студенческих проектов.

He writes articles on various topics, from politics to technology. / Он пишет статьи на различную тематику, от политики до технологий.

subject — предмет, тема

Предмет исследования, разговора или произведения искусства. Часто взаимозаменяем со словом ‘topic’, но может звучать более формально или академично.

The history of ancient Rome is a fascinating subject. / История Древнего Рима — это увлекательная тематика (предмет изучения).

She is an expert on the subject of medieval literature. / Она является экспертом в тематике средневековой литературы.

Climate change was the main subject of the debate. / Изменение климата было основной тематикой дебатов.

Please stick to the subject we are discussing. / Пожалуйста, придерживайтесь тематики, которую мы обсуждаем.

subject matter — содержание, предмет изложения, тематическое содержание

Содержание или суть произведения, курса, фильма и т.д. Указывает на то, о ЧЁМ это произведение. Более формальный и описательный термин.

The subject matter of his paintings is usually landscapes. / Тематика его картин — это, как правило, пейзажи.

The course's subject matter includes both theory and practice. / Тематика (содержание) курса включает как теорию, так и практику.

The film was excellent, but its subject matter was quite depressing. / Фильм был превосходным, но его тематика была довольно депрессивной.

thematic range — тематический диапазон, круг тем, спектр тем

Круг тем, охватываемых автором, изданием, произведением. Используется, чтобы подчеркнуть разнообразие или широту тем.

The author is known for his wide thematic range. / Этот автор известен своей широкой тематикой (тематическим диапазоном).

The magazine covers a broad thematic range, from fashion to science. / Журнал охватывает широкую тематику: от моды до науки.

The festival demonstrated a rich thematic range of modern cinema. / Фестиваль продемонстрировал богатую тематику современного кино.

Сообщить об ошибке или дополнить