Торжествовать
Варианты перевода
triumph — торжествовать, побеждать, одерживать победу, ликовать
Одержать великую победу или добиться успеха и испытывать/показывать по этому поводу огромную радость и удовлетворение. Часто подразумевает победу над соперником или преодоление трудностей.
The army triumphed over the enemy. / Армия восторжествовала над врагом.
She triumphed in the election, winning by a large majority. / Она торжествовала на выборах, победив с большим отрывом.
Despite his injuries, the runner triumphed and finished the race. / Несмотря на травмы, бегун восторжествовал и закончил гонку.
exult — ликовать, ликовать от восторга, бурно радоваться
Испытывать или выражать бурную, ликующую радость, особенно по поводу успеха или победы. Подчеркивает сильные, восторженные эмоции.
The team exulted in their victory. / Команда торжествовала, празднуя свою победу.
He exulted at the news of his promotion. / Он торжествовал, узнав о своем повышении.
They exulted over their rivals' defeat. / Они торжествовали над поражением своих соперников.
celebrate — праздновать, отмечать
Отмечать важное событие или победу, устраивая праздник или особое мероприятие. Акцент на действии (праздновании), а не только на внутреннем чувстве.
They celebrated their victory with a big party. / Они торжествовали (праздновали) свою победу на большой вечеринке.
The whole country celebrated the end of the war. / Вся страна торжествовала (праздновала) окончание войны.
Let's find a way to celebrate this achievement. / Давайте найдем способ отпраздновать (восторжествовать по поводу) это достижение.
rejoice — радоваться, ликовать
Испытывать или показывать большую радость и восторг по поводу чего-либо хорошего. Более общее слово, чем ‘triumph’, может использоваться не только в контексте победы.
Everyone rejoiced at the good news. / Все торжествовали (радовались), услышав хорошие новости.
The city rejoiced when their team won the championship. / Город торжествовал, когда их команда выиграла чемпионат.
We rejoice in your success. / Мы радуемся вашему успеху.
jubilate — ликовать, торжественно радоваться
Выражать огромную радость и триумф, часто громко и открыто. Более формальный и менее употребимый синоним ‘exult’ и ‘rejoice’.
The crowd jubilated when the hero returned. / Толпа торжествовала, когда герой вернулся.
He jubilated over his unexpected success. / Он торжествовал по поводу своего неожиданного успеха.
The papers jubilated, hailing the treaty as a masterpiece. / Газеты торжествовали, провозглашая договор шедевром.
revel — наслаждаться, упиваться, пировать
Получать огромное удовольствие от ситуации, наслаждаться ею. Часто используется с предлогом ‘in’ (‘revel in’). Подчеркивает наслаждение моментом успеха или славы.
She was reveling in her success. / Она торжествовала, наслаждаясь своим успехом.
The media reveled in the scandal. / СМИ торжествовали (упивались) скандалом.
He reveled in the attention he was receiving. / Он торжествовал (наслаждался) вниманием, которое получал.
gloat — злорадствовать, самодовольно упиваться
Торжествовать со злорадством или самодовольством, думая о собственном успехе или о неудаче другого. Имеет сильный негативный оттенок.
He gloated over his opponent's mistake. / Он злорадно торжествовал над ошибкой своего противника.
It's not nice to gloat about winning. / Нехорошо торжествовать (злорадствовать) по поводу победы.
She was still gloating about her victory a week later. / Даже неделю спустя она все еще торжествовала (злорадствовала) по поводу своей победы.
prevail — взять верх, победить, возобладать
Взять верх, победить, оказаться сильнее. Используется, когда речь идет о идеях, принципах, справедливости, а не о личных чувствах человека. Соответствует значению ‘восторжествовать’ в безличных конструкциях.
In the end, justice will prevail. / В конце концов, справедливость восторжествует (преодолеет все).
Common sense prevailed, and he decided not to go. / Здравый смысл восторжествовал, и он решил не идти.
It was a difficult decision, but reason prevailed. / Это было трудное решение, но разум восторжествовал.
glory — гордиться, кичиться, хвалиться
Испытывать большую гордость или удовольствие от чего-либо. Похоже на ‘revel in’, но с акцентом на гордость. Часто используется с предлогом ‘in’.
He gloried in his newfound fame. / Он торжествовал (упивался) в лучах своей новообретенной славы.
The warrior gloried in his strength. / Воин торжествовал (гордился) своей силой.
She doesn't glory in her achievements; she's very modest. / Она не торжествует по поводу своих достижений; она очень скромна.
