Хорошенько

Варианты перевода

thoroughly — хорошенько, тщательно, основательно, полностью, досконально

Означает ‘тщательно’, ‘основательно’, ‘полностью’. Подчёркивает полноту и завершённость действия, когда ничего не упущено.

Make sure you wash the vegetables thoroughly. / Обязательно хорошенько промойте овощи.

We cleaned the entire house thoroughly. / Мы хорошенько убрали весь дом.

I read the contract thoroughly before signing. / Я хорошенько изучил контракт, прежде чем подписать.

well — хорошо, как следует, отлично

Наиболее общий и частый перевод. Указывает на высокое качество или достаточную степень выполнения действия. Часто используется в разговорной речи.

Think it over well before you decide. / Хорошенько подумай, прежде чем решить.

Mix all the ingredients well. / Хорошенько перемешайте все ингредиенты.

I hope you slept well. / Надеюсь, ты хорошенько выспался.

We ate well last night. / Мы хорошенько поели вчера вечером.

properly — как следует, должным образом, правильно, надо

Означает ‘как следует’, ‘правильно’, ‘должным образом’. Делает акцент на соответствии действия определённым правилам или стандартам.

If you do the job properly, you'll get a bonus. / Если хорошенько сделаешь работу, получишь премию.

He doesn't know how to dress properly for such events. / Он не знает, как хорошенько (подобающе) одеться для таких мероприятий.

Make sure the lid is on properly. / Убедись, что крышка хорошенько (правильно) закрыта.

carefully — внимательно, тщательно, осторожно, аккуратно

Подчёркивает ‘осторожность’, ‘внимательность’ и ‘аккуратность’ при выполнении действия.

Listen carefully to what I'm about to say. / Слушай хорошенько (внимательно), что я сейчас скажу.

He examined the evidence carefully. / Он хорошенько (тщательно) изучил улики.

Think carefully before you answer. / Хорошенько подумай, прежде чем ответить.

soundly — крепко, глубоко, безмятежно

Специфичное слово, которое используется почти исключительно в значении ‘крепко спать’. Описывает глубокий, здоровый сон.

After a long hike, I slept soundly. / После долгого похода я хорошенько выспался.

The baby is sleeping soundly in his crib. / Малыш хорошенько (крепко) спит в своей кроватке.

Despite the storm, we all slept soundly. / Несмотря на шторм, мы все спали прочно/крепко.

hard — усердно, напряжённо, сильно, усиленно

Означает ‘усердно’, ‘напряжённо’, с приложением больших усилий. Часто используется с глаголами мышления, работы или попытки что-либо сделать.

I had to think hard about the answer. / Мне пришлось хорошенько подумать над ответом.

She tried hard to open the jar. / Она хорошенько постаралась (с усилием пыталась) открыть банку.

They worked hard to finish the project on time. / Они хорошенько поработали, чтобы закончить проект вовремя.

deeply — глубоко, серьёзно, основательно

Означает ‘глубоко’. Используется, когда речь идёт о глубоких размышлениях, чувствах или дыхании.

He thought deeply about his future. / Он хорошенько (глубоко) задумался о своём будущем.

You should consider this matter deeply. / Вам следует хорошенько (глубоко) обдумать этот вопрос.

She breathed deeply to calm herself down. / Она хорошенько (глубоко) вздохнула, чтобы успокоиться.

good and proper — как следует, по-настоящему, на совесть

Разговорное выражение, которое усиливает значение и подчеркивает, что действие было выполнено в полной мере, основательно.

This time we'll do it good and proper. / В этот раз мы всё сделаем хорошенько (как надо).

He got a good and proper scolding. / Ему хорошенько досталось (его хорошенько отругали).

We got soaked good and proper in that rain! / Мы хорошенько промокли под тем дождём!

Сообщить об ошибке или дополнить