Чрезвычайный

Варианты перевода

extraordinary — чрезвычайный, необычайный, незаурядный, исключительный

Используется для описания чего-то, что выходит далеко за рамки обычного, нормального или среднего. Часто имеет положительный оттенок, подчёркивая уникальность или впечатляющие качества.

He was a man of extraordinary talent. / Он был человеком чрезвычайного таланта.

The team showed an extraordinary level of cooperation. / Команда продемонстрировала чрезвычайный уровень сотрудничества.

We are facing a situation of extraordinary complexity. / Мы столкнулись с ситуацией чрезвычайной сложности.

exceptional — исключительный, незаурядный

Похоже на ‘extraordinary’, но чаще используется для подчёркивания выдающегося качества или таланта, который является редким исключением из правил. Сильный положительный оттенок.

She is an exceptional student with a bright future. / Она — чрезвычайно способная (исключительная) студентка с блестящим будущим.

The wine is of exceptional quality. / Это вино чрезвычайного (исключительного) качества.

His performance in the final match was exceptional. / Его игра в финальном матче была чрезвычайной (исключительной).

extreme — крайний, чрезмерный, экстремальный

Обозначает высшую или крайнюю степень чего-либо. Может иметь как нейтральный, так и негативный оттенок, указывая на суровость или интенсивность.

The plant can survive in conditions of extreme heat. / Растение может выживать в условиях чрезвычайной жары.

He was in a state of extreme anxiety before the exam. / Перед экзаменом он находился в состоянии чрезвычайного беспокойства.

One must take extreme care when handling these chemicals. / При обращении с этими химикатами необходимо соблюдать чрезвычайную осторожность.

They resorted to extreme measures to solve the problem. / Они прибегли к чрезвычайным (крайним) мерам, чтобы решить проблему.

emergency — аварийный, экстренный

Используется как прилагательное для описания ситуаций, мер или служб, связанных с непредвиденной, опасной ситуацией, требующей немедленных действий.

The government declared a state of emergency. / Правительство объявило (заявило о введении) чрезвычайное положение.

The pilot had to make an emergency landing. / Пилоту пришлось совершить аварийную посадку.

Always keep an emergency kit in your car. / Всегда держите в машине чрезвычайный (аварийный) набор.

The hospital is equipped to handle any medical emergency. / Больница оборудована для любого неотложного медицинского случая.

unusual — необычный, нетипичный, редкий

Более нейтральное слово, описывающее что-то нетипичное, редкое или отличающееся от того, что является обычным. Менее сильное, чем ‘extraordinary’.

It is unusual for him to be late. / Для него чрезвычайно (необычно) опаздывать.

The bird has a very unusual song. / У этой птицы чрезвычайно (необычное) пение.

We've had an unusual amount of rain this month. / В этом месяце у нас выпало чрезвычайное (необычно большое) количество осадков.

special — особый, специальный

Обозначает что-то особенное, предназначенное для конкретной цели или отличающееся от обычного. Часто используется в официальном контексте.

He is a special envoy for the Middle East. / Он является чрезвычайным (специальным) посланником на Ближнем Востоке.

The committee was granted special powers to investigate. / Комитету были предоставлены чрезвычайные (особые) полномочия для проведения расследования.

A special meeting of the board will be held tomorrow. / Завтра состоится чрезвычайное (специальное) заседание совета директоров.

remarkable — замечательный, поразительный, выдающийся

Подчёркивает, что что-то или кто-то достоин внимания, удивления или упоминания благодаря своим впечатляющим качествам. Похоже на ‘extraordinary’, но с акцентом на то, что это ‘замено’.

Her recovery from the illness was remarkable. / Её выздоровление после болезни было чрезвычайным (замечательным).

The resemblance between the two sisters is remarkable. / Сходство между двумя сестрами поразительно (очень интересно).

He has a remarkable ability to remember names and faces. / У него чрезвычайная (примечательная) способность запоминать имена и лица.

outstanding — выдающийся, непревзойдённый

Указывает на высочайшее качество, превосходство над другими. Часто используется при оценке работы, достижений или таланта.

The hotel offers outstanding service. / Отель предлагает необыкновенный (выдающийся) сервис.

She received an award for her outstanding contribution to science. / Она получила награду за свой чрезвычайный (выдающийся) вклад в науку.

He is one of the outstanding physicists of his generation. / Он один из чрезвычайно талантливых (выдающихся) физиков своего поколения.

drastic — радикальный, решительный, резкий

Используется для описания мер или изменений, которые являются очень сильными, решительными и радикальными, часто предпринимаемыми в сложной ситуации.

The company had to take drastic measures to avoid bankruptcy. / Компании пришлось пойти на крутые (радикальные) меры, чтобы избежать банкротства.

There has been a drastic reduction in crime in the area. / В этом районе произошло чрезвычайное (резкое) снижение уровня преступности.

A drastic change in the weather is expected. / Ожидается чрезвычайное (резкое) изменение погоды.

Сообщить об ошибке или дополнить