Вдох

Варианты перевода

breath — вдох, дыхание, вздох

Общее название для воздуха, который входит в легкие. Часто используется в устойчивых выражениях.

The doctor told me to take a deep breath. / Доктор сказал мне сделать глубокий вдох.

He drew a slow, shaky breath. / Он сделал медленный, прерывистый вдох.

She paused to take a breath before continuing her speech. / Она сделала паузу, чтобы сделать вдох, прежде чем продолжить свою речь.

He held his breath and dived into the water. / Он задержал дыхание (сделал вдох и задержал) и нырнул в воду.

inhalation — вдыхание, ингаляция

Формальный или научный термин, обозначающий акт поступления воздуха или другого вещества в легкие.

The process of breathing consists of inhalation and exhalation. / Процесс дыхания состоит из вдоха и выдоха.

Smoke inhalation can be very dangerous. / Вдыхание дыма может быть очень опасным.

The yoga instructor guided them through deep inhalation. / Инструктор по йоге руководил их глубоким вдохом.

This medicine is for inhalation only. / Это лекарство предназначено только для ингаляций (вдыхания).

inspiration — вдыхание

Технический или медицинский термин для обозначения вдоха, синоним ‘inhalation’. ВАЖНО: не путать с основным значением этого слова – ‘вдохновение’.

In anatomy, inspiration is the drawing of air into the lungs. / В анатомии вдох (inspiration) — это поступление воздуха в легкие.

The diaphragm contracts during inspiration. / Диафрагма сокращается во время вдоха.

The patient had difficulty with both inspiration and expiration. / У пациента были трудности как со вдохом, так и с выдохом.

gasp — судорожный вздох, вздох изумления, ах

Резкий, судорожный и часто слышимый вдох, обычно вызванный удивлением, шоком, болью или испугом.

She gave a gasp of surprise. / Она ахнула от удивления (букв. 'издала удивленный вздох').

He came to the surface with a gasp for air. / Он вынырнул на поверхность, судорожно хватая ртом воздух.

The audience let out a collective gasp when the magician disappeared. / Публика дружно ахнула, когда фокусник исчез.

He woke up from the nightmare with a gasp. / Он проснулся от кошмара, судорожно вздохнув.

sniff — шмыганье носом, втягивание носом

Короткий, слышимый вдох через нос. Используется, чтобы что-то понюхать, или когда у человека насморк. Также может выражать сдерживаемые слезы.

The dog gave a sniff at the stranger's shoes. / Собака понюхала ботинки незнакомца (сделала вдох носом).

She tried to hold back her tears with a quiet sniff. / Она пыталась сдержать слезы, тихо шмыгнув носом.

He has a cold and can't stop sniffing. / Он простужен и не может перестать шмыгать носом.

drag — затяжка

Разговорный термин, означающий вдох дыма от сигареты, сигары или другого курительного устройства. Аналог русского слова ‘затяжка’.

He took a long drag on his cigarette. / Он сделал глубокую затяжку сигаретой.

She took a final drag and stubbed out the cigarette. / Она сделала последнюю затяжку и потушила сигарету.

Can I have a drag of your vape? / Можно мне сделать затяжку твоего вейпа?

Сообщить об ошибке или дополнить