Ведущий

Варианты перевода

leading — ведущий, главный, основной, ключевой

Как прилагательное, описывает кого-то или что-то как наиболее важное, главное или успешное в своей области. Часто используется для описания специалистов, компаний, ролей.

She plays a leading role in the organization. / Она играет ведущую роль в организации.

He is one of the world's leading experts on this topic. / Он один из ведущих мировых экспертов по этой теме.

Our company is a leading manufacturer of software. / Наша компания — ведущий производитель программного обеспечения.

key — ключевой, главный, решающий

Как прилагательное, подчёркивает исключительную важность, решающее значение кого-либо или чего-либо. Синоним ‘ключевой’.

He was a key figure in the negotiations. / Он был ключевой (важной) фигурой на переговорах.

She is the key player on our team. / Она — ведущий игрок в нашей команде.

Communication is a key element of success. / Коммуникация — это ведущий (ключевой) элемент успеха.

chief — главный, основной, старший

Как прилагательное, часто используется в должностях для обозначения самого высокого ранга или главной ответственности.

He was promoted to the position of chief engineer. / Его повысили до должности ведущего инженера.

She is the chief architect of the new policy. / Она — ведущий архитектор (главный идеолог) новой политики.

What are your chief concerns? / Каковы ваши ведущие (основные) опасения?

senior — старший

Описывает специалиста с большим опытом или занимающего более высокую позицию в иерархии.

She works as a senior research fellow at the university. / Она работает ведущим научным сотрудником в университете.

He is a senior partner at the law firm. / Он — ведущий (старший) партнёр в юридической фирме.

A senior developer is responsible for mentoring junior staff. / Вдущий разработчик отвечает за наставничество младших сотрудников.

principal — главный, основной, первый

Как прилагательное, означает ‘главный’ или ‘основной’. Часто используется в сфере финансов, юриспруденции и искусства (например, о солистах в балете или оркестре).

She is the principal dancer in the ballet company. / Она — ведущая балерина (прима-балерина) в балетной труппе.

The principal reason for our success is teamwork. / Ведущая (основная) причина нашего успеха — командная работа.

He is the principal violin in the orchestra. / Он — ведущая скрипка (концертмейстер) в оркестре.

main — главный, основной, центральный

Как прилагательное, означает ‘главный’, ‘основной’. Очень распространённый и универсальный синоним.

What is the main idea of your project? / Какова ведущая (основная) идея вашего проекта?

The main character of the book is a young detective. / Ведущий (главный) персонаж книги — молодой детектив.

Our main goal is to improve customer satisfaction. / Наша ведущая (главная) цель — повысить удовлетворённость клиентов.

host — ведущий программы, тамада, конферансье

Как существительное, обозначает человека, который представляет гостей и участников программы, особенно на телевидении, радио или на мероприятии.

The host of the talk show was very charismatic. / Ведущий ток-шоу был очень харизматичным.

She will be the host for the awards ceremony. / Она будет ведущей церемонии награждения.

A good host makes the guests feel comfortable. / Хороший ведущий помогает гостям чувствовать себя комфортно.

presenter — телеведущий, радиоведущий, диктор

Как существительное, обозначает человека, который представляет телевизионную или радиопрограмму. Очень близко по значению к ‘host’.

He is a famous TV presenter in the UK. / Он известный телеведущий в Великобритании.

The weather presenter forecasted rain for tomorrow. / Ведущий прогноза погоды предсказал на завтра дождь.

She started her career as a radio presenter. / Она начала свою карьеру как радиоведущая.

anchor — ведущий новостей, диктор новостей

Как существительное, обозначает ведущего именно новостной программы на телевидении или радио.

The news anchor reported on the latest events. / Ведущий новостей сообщил о последних событиях.

She has been the evening news anchor for over a decade. / Она работает ведущей вечерних новостей уже более десяти лет.

The anchor interviewed the politician live in the studio. / Ведущий взял интервью у политика в прямом эфире в студии.

master of ceremonies — тамада, конферансье, ведущий мероприятия

Как существительное (устойчивое выражение), обозначает человека, который руководит мероприятием (концертом, свадьбой, официальной церемонией) и представляет выступающих.

He acted as master of ceremonies at his friend's wedding. / Он был ведущим (тамадой) на свадьбе своего друга.

The master of ceremonies announced the next speaker. / Ведущий объявил следующего выступающего.

A good master of ceremonies keeps the event moving smoothly. / Хороший ведущий обеспечивает плавный ход мероприятия.

mc — эмси, ведущий, конферансье

Аббревиатура от ‘master of ceremonies’. Часто используется в менее формальных контекстах, например, на вечеринках, в клубах или в хип-хоп культуре.

The MC got the crowd excited before the band came on stage. / Ведущий (Эмси) завёл толпу перед выходом группы на сцену.

She's a talented MC who knows how to work a room. / Она талантливая ведущая, которая умеет работать с аудиторией.

In hip-hop, the MC is the one who raps. / В хип-хопе MC — это тот, кто читает рэп.

guiding — направляющий, руководящий, путеводный

Как причастие/прилагательное, означает ‘направляющий’, ‘руководящий’. Описывает что-то, что задаёт направление или служит ориентиром.

Her advice was the guiding principle in my decision. / Её совет был ведущим (руководящим) принципом в моём решении.

He was the guiding force behind the project's success. / Он был ведущей (движущей) силой успеха проекта.

The North Star is a guiding light for sailors. / Полярная звезда — это ведущий (путеводный) свет для моряков.

heading — возглавляющий, руководящий

Как причастие/прилагательное, означает ‘возглавляющий’, ‘руководящий’. Используется, чтобы сказать, кто главный в какой-то группе или проекте.

The team heading the investigation will release a report soon. / Команда, ведущая расследование, скоро опубликует отчёт.

She is the scientist heading the research department. / Она — учёный, ведущий (возглавляющий) исследовательский отдел.

The committee heading this initiative has five members. / В комитете, ведущем эту инициативу, пять членов.

keynote — ключевой, главный, программный

Как прилагательное, используется почти исключительно в сочетании ‘keynote speech’ или ‘keynote speaker’ для обозначения главного, программного выступления или докладчика на конференции.

He will deliver the keynote address at the conference. / Он выступит с ведущим (ключевым) докладом на конференции.

The keynote speaker was a world-renowned scientist. / Ведущим (ключевым) докладчиком был всемирно известный учёный.

Her speech set the tone for the entire event; it was a great keynote. / Её речь задала тон всему мероприятию; это был отличный ведущий доклад.

star — звёздный, главный, ключевой

Как существительное или прилагательное, означает ‘звезда’, ‘звёздный’. Используется для описания самого важного и успешного исполнителя, игрока или участника.

She is the star player of the national team. / Она — ведущий (звёздный) игрок национальной сборной.

He was the star presenter of the show for many years. / Он был ведущим (звездой) этого шоу много лет.

The star of the film gave an amazing performance. / Ведущий актёр (звезда) фильма продемонстрировал потрясающую игру.

Сообщить об ошибке или дополнить