Воля
Варианты перевода
will — воля, решимость, сила духа, намерение
Способность принимать решения и действовать для их достижения; внутренняя сила, решимость. Наиболее прямое и частое значение.
She has an iron will and never gives up. / У неё железная воля, и она никогда не сдаётся.
It takes great willpower to overcome addiction. / Требуется огромная сила воли, чтобы побороть зависимость.
He imposed his will on the rest of the group. / Он навязал свою волю остальной группе.
Where there's a will, there's a way. / Где есть воля (желание), там есть и способ.
volition — волеизъявление, собственное желание
Формальный или научный термин, означающий акт или способность делать выбор или принимать решение без принуждения. Часто используется в выражении ‘of one's own volition’ (по собственной воле).
He confessed to the crime of his own volition. / Он признался в преступлении по собственной воле.
She wasn't fired, she left of her own volition. / Её не уволили, она ушла по своей воле.
The decision was made without the patient's volition. / Решение было принято против воли пациента.
freedom — свобода, независимость
Состояние, когда человек не находится в заключении или под чьим-то контролем; независимость. Используется в значении ‘свобода’ в широком смысле, особенно когда речь идёт об освобождении.
The prisoners dreamed of freedom. / Заключённые мечтали о воле.
After years in the cage, the bird was finally given its freedom. / После нескольких лет в клетке птицу наконец-то выпустили на волю.
He felt a sense of absolute freedom, alone in the mountains. / Наедине с горами он почувствовал себя на полной воле.
liberty — свобода, вольность, право
Право или возможность делать то, что хочешь; свобода в политическом и социальном смысле. Более формальное слово, чем ‘freedom’. Также используется в выражении ‘to take the liberty’ (позволить себе вольность).
The statue of Liberty is a symbol of freedom. / Статуя Свободы — это символ воли.
The soldiers fought and died for liberty. / Солдаты сражались и умирали за волю (свободу).
I took the liberty of ordering you a coffee. / Я позволил себе вольность заказать вам кофе.
power — власть, право, полномочия
Право или возможность контролировать, приказывать или принимать решения. Используется в контексте власти или авторитета.
It is not in my power to grant your request. / Не в моей воле удовлетворить вашу просьбу.
The decision is within the power of the committee. / Это решение находится в воле комитета.
The king had the power of life and death over his subjects. / В воле короля была жизнь и смерть его подданных.
desire — желание, хотение
Сильное желание или стремление. Используется, когда ‘воля’ означает чьё-либо желание, которое нужно исполнить.
He always acted against his father's desire. / Он всегда поступал против воли своего отца.
We must carry out the last desire of the deceased. / Мы должны исполнить последнюю волю усопшего.
My desire is that you succeed. / Моя воля (желание) в том, чтобы ты преуспел.
discretion — усмотрение, право выбора
Свобода или право решать что-либо самостоятельно, по своему усмотрению. Часто используется в выражении ‘at your discretion’ (на вашу волю/усмотрение).
I will leave the choice of restaurant to your discretion. / Я оставлю выбор ресторана на вашу волю (усмотрение).
The funds can be used at the director's discretion. / Средства могут быть использованы по воле директора.
How you complete the task is at your own discretion. / Как вы выполните задание — на вашу волю.
pleasure — желание, угодность
Используется в формальных или несколько устаревших выражениях для обозначения чьего-либо желания. Например, в фразе ‘воля ваша’ (as you please).
What is your pleasure, my lord? / Какова ваша воля, милорд?
If you don't want to join us, as you please. / Если не хотите к нам присоединяться — воля ваша.
It is the queen's pleasure that the festival should take place. / Воля королевы такова, чтобы фестиваль состоялся.
