Глава
Варианты перевода
chapter — глава, раздел
Основная часть книги, документа или повествования, обычно имеющая номер или заголовок.
Please read the first chapter of this book for homework. / Пожалуйста, прочитайте первую главу этой книги в качестве домашнего задания.
The final chapter of the saga revealed all the secrets. / Последняя глава саги раскрыла все секреты.
This event marked a new chapter in our country's history. / Это событие ознаменовало новую главу в истории нашей страны.
I found the third chapter particularly interesting. / Я нашёл третью главу особенно интересной.
head — руководитель, начальник, лидер
Самое общее и формальное слово для обозначения главного человека в организации, государстве, семье или отделе.
The President is the official head of state. / Президент является официальным главой государства.
She was appointed as the new head of the marketing department. / Ее назначили новым главой отдела маркетинга.
As the head of the family, my grandfather makes all the important decisions. / Как глава семьи, мой дедушка принимает все важные решения.
We need to speak to the head of the company. / Нам нужно поговорить с главой компании.
chief — вождь, начальник, руководитель
Лидер, особенно в племени, клане или организации (например, полиции или пожарной службы). Часто указывает на высший ранг.
The chief of the tribe called a meeting. / Глава (вождь) племени созвал собрание.
He was promoted to chief of police. / Его повысили до главы полиции.
The fire chief coordinated the rescue operation. / Глава пожарной службы координировал спасательную операцию.
leader — лидер, вождь, руководитель
Человек, который ведет или управляет группой, партией, движением. Это слово подчёркивает способность вести за собой, а не только формальную должность.
He is the leader of the opposition party. / Он глава (лидер) оппозиционной партии.
She was chosen as the leader of the delegation. / Ее выбрали главой делегации.
A good leader inspires confidence in the team. / Хороший глава (лидер) внушает уверенность в команде.
boss — начальник, шеф, руководитель
Неформальное, разговорное слово для обозначения начальника или руководителя на работе.
I need to ask my boss for a day off. / Мне нужно попросить у своего начальника (главы) выходной.
He's the boss of a large construction company. / Он глава крупной строительной компании.
She is her own boss now that she started a business. / Теперь она сама себе глава (начальник), так как открыла свой бизнес.
ruler — правитель, монарх, владыка
Человек, который управляет страной, например, король, королева, император или диктатор. Обозначает верховную власть.
The king was a wise and just ruler. / Король был мудрым и справедливым главой (правителем).
The country was under the control of a military ruler for a decade. / Страна десятилетие находилась под контролем военного главы (правителя).
The people rebelled against their cruel ruler. / Народ восстал против своего жестокого главы (правителя).
headman — староста, вождь
Главный человек в деревне или племенном сообществе. Часто соответствует русскому ‘староста’.
The village headman resolved the dispute between the two families. / Глава деревни (староста) разрешил спор между двумя семьями.
They went to the headman for advice on this matter. / Они пошли к главе (старосте) за советом по этому вопросу.
The headman is a respected figure in the local community. / Глава (староста) — уважаемая фигура в местной общине.
