Глава

Варианты перевода

chapter — глава, раздел

Основная часть книги, документа или повествования, обычно имеющая номер или заголовок.

Please read the first chapter of this book for homework. / Пожалуйста, прочитайте первую главу этой книги в качестве домашнего задания.

The final chapter of the saga revealed all the secrets. / Последняя глава саги раскрыла все секреты.

This event marked a new chapter in our country's history. / Это событие ознаменовало новую главу в истории нашей страны.

I found the third chapter particularly interesting. / Я нашёл третью главу особенно интересной.

head — руководитель, начальник, лидер

Самое общее и формальное слово для обозначения главного человека в организации, государстве, семье или отделе.

The President is the official head of state. / Президент является официальным главой государства.

She was appointed as the new head of the marketing department. / Ее назначили новым главой отдела маркетинга.

As the head of the family, my grandfather makes all the important decisions. / Как глава семьи, мой дедушка принимает все важные решения.

We need to speak to the head of the company. / Нам нужно поговорить с главой компании.

chief — вождь, начальник, руководитель

Лидер, особенно в племени, клане или организации (например, полиции или пожарной службы). Часто указывает на высший ранг.

The chief of the tribe called a meeting. / Глава (вождь) племени созвал собрание.

He was promoted to chief of police. / Его повысили до главы полиции.

The fire chief coordinated the rescue operation. / Глава пожарной службы координировал спасательную операцию.

leader — лидер, вождь, руководитель

Человек, который ведет или управляет группой, партией, движением. Это слово подчёркивает способность вести за собой, а не только формальную должность.

He is the leader of the opposition party. / Он глава (лидер) оппозиционной партии.

She was chosen as the leader of the delegation. / Ее выбрали главой делегации.

A good leader inspires confidence in the team. / Хороший глава (лидер) внушает уверенность в команде.

boss — начальник, шеф, руководитель

Неформальное, разговорное слово для обозначения начальника или руководителя на работе.

I need to ask my boss for a day off. / Мне нужно попросить у своего начальника (главы) выходной.

He's the boss of a large construction company. / Он глава крупной строительной компании.

She is her own boss now that she started a business. / Теперь она сама себе глава (начальник), так как открыла свой бизнес.

ruler — правитель, монарх, владыка

Человек, который управляет страной, например, король, королева, император или диктатор. Обозначает верховную власть.

The king was a wise and just ruler. / Король был мудрым и справедливым главой (правителем).

The country was under the control of a military ruler for a decade. / Страна десятилетие находилась под контролем военного главы (правителя).

The people rebelled against their cruel ruler. / Народ восстал против своего жестокого главы (правителя).

headman — староста, вождь

Главный человек в деревне или племенном сообществе. Часто соответствует русскому ‘староста’.

The village headman resolved the dispute between the two families. / Глава деревни (староста) разрешил спор между двумя семьями.

They went to the headman for advice on this matter. / Они пошли к главе (старосте) за советом по этому вопросу.

The headman is a respected figure in the local community. / Глава (староста) — уважаемая фигура в местной общине.

Сообщить об ошибке или дополнить