Дотошный

Варианты перевода

meticulous — дотошный, тщательный, педантичный, скрупулёзный

Тщательный, педантичный, предельно внимательный к деталям. Часто используется для описания работы или человека в положительном или нейтральном ключе, подчёркивая аккуратность и точность.

He is a meticulous researcher who checks every single fact. / Он дотошный исследователь, который проверяет каждый факт.

She was meticulous in her preparations for the conference. / Она была дотошна (предельно тщательна) в своих приготовлениях к конференции.

The painting was restored with meticulous care. / Картина была отреставрирована с дотошной тщательностью.

thorough — тщательный, исчерпывающий, всесторонний, полный

Всесторонний, исчерпывающий, полный; не оставляющий без внимания ни одной детали. Подчёркивает полноту и завершённость действия, а не только внимание к мелочам.

The police conducted a thorough investigation of the crime scene. / Полиция провела тщательное (доскональное) расследование места преступления.

Please give the room a thorough cleaning before the guests arrive. / Пожалуйста, проведите в комнате тщательную (дотошную) уборку перед приходом гостей.

She has a thorough knowledge of the subject. / Она обладает полными (глубокими) знаниями по этому предмету.

He is very thorough in his work, leaving no stone unturned. / Он очень дотошен в своей работе, он ничего не упускает из виду.

painstaking — кропотливый, тщательный, усердный

Требующий больших усилий, кропотливый, усердный. Акцентирует внимание на труде и терпении, вложенных в работу для достижения высокой точности.

It took months of painstaking research to write the book. / На написание книги ушли месяцы кропотливых исследований.

The artist's painstaking attention to detail is remarkable. / Поражает кропотливое (дотошное) внимание художника к деталям.

Building this model ship was a painstaking process. / Сборка этой модели корабля была кропотливым процессом.

punctilious — педантичный, щепетильный, пунктуальный (в значении 'точный')

Педантичный, щепетильный, строго соблюдающий правила, формальности или этикет. Часто относится к поведению и соблюдению норм.

He was always punctilious about his appearance, ensuring his suit was perfectly pressed. / Он всегда был дотошен (щепетилен) в вопросах своей внешности, следя за тем, чтобы его костюм был идеально выглажен.

The host was punctilious in observing all the proper traditions. / Хозяин дотошно соблюдал все надлежащие традиции.

She is punctilious about grammar and spelling in her emails. / Она очень щепетильна (дотошна) в вопросах грамматики и орфографии в своих письмах.

pedantic — педантичный, занудный, придирчивый, формалистский

Излишне придирчивый к мелочам, формалистский, занудный. Обычно несёт негативный оттенок, указывая на то, что человек чрезмерно выставляет напоказ свои знания или зациклен на незначительных деталях.

His pedantic corrections of my grammar were really annoying. / Его дотошные (педантичные) исправления моей грамматики очень раздражали.

He is a pedantic and boring teacher who focuses only on minor rules. / Он — педантичный и скучный учитель, который зациклен только на мелких правилах.

Please, don't be so pedantic. It doesn't really matter. / Пожалуйста, не будь таким дотошным (педантом). Это не имеет большого значения.

nitpicky — придирчивый, мелочный, въедливый

Придирчивый, мелочный. Слово разговорное и всегда имеет негативный оттенок. Описывает человека, который находит мелкие, незначительные ошибки или недостатки, часто чтобы покритиковать.

My boss is so nitpicky; he always finds something wrong with my work. / Мой начальник такой дотошный (придирчивый), он всегда находит недостатки в моей работе.

Stop being so nitpicky! The report is fine as it is. / Перестань быть таким дотошным (придираться к мелочам)! Отчёт и так в порядке.

It's just a nitpicky comment, you can ignore it. / Это всего лишь мелочная придирка, можешь её проигнорировать.

attentive to detail — внимательный к деталям, внимательный к мелочам

Внимательный к деталям. Это не одно слово, а словосочетание, которое является прямым и нейтральным описанием качества человека или процесса. Самый безопасный и понятный перевод.

A good accountant must be very attentive to detail. / Хороший бухгалтер должен быть очень дотошным (внимательным к деталям).

She is successful because she is so attentive to detail. / Она успешна, потому что очень внимательна к деталям.

This job requires someone who is organized and attentive to detail. / Эта работа требует организованного и дотошного человека (внимательного к деталям).

Сообщить об ошибке или дополнить