Лидер

Варианты перевода

leader — лидер, руководитель, глава, вождь

Самое общее и часто используемое слово. Описывает человека, который ведет, направляет или управляет группой людей, организацией или движением.

He was elected as the leader of the political party. / Его избрали лидером политической партии.

A good leader inspires confidence in their team. / Хороший лидер внушает уверенность в свою команду.

She emerged as the clear leader in the discussion. / Она проявила себя как явный лидер в дискуссии.

Martin Luther King Jr. was a prominent leader of the Civil Rights Movement. / Мартин Лютер Кинг-младший был выдающимся лидером Движения за гражданские права.

head — глава, руководитель, начальник

Обозначает руководителя, главу организации, отдела или учреждения. Часто используется в официальном или деловом контексте.

She is the head of the marketing department. / Она — глава (главный специалист) отдела маркетинга.

The head of state will give a speech tonight. / Глава государства выступит сегодня вечером с речью.

I need to speak to the head of human resources. / Мне нужно поговорить с начальником отдела кадров.

chief — начальник, глава, вождь, шеф

Используется для обозначения самого главного руководителя в организации (например, Chief Executive Officer) или лидера племени. Имеет оттенок высшего ранга и авторитета.

He is the chief of the local fire department. / Он руководитель местной пожарной части.

The tribe's chief made the final decision. / Вождь племени принял окончательное решение.

She was promoted to Chief Financial Officer. / Её повысили до финансового директора.

frontman — фронтмен, лидер группы, солист

Узкоспециализированный термин, обозначающий лидера музыкальной группы, обычно вокалиста, который является ‘лицом’ коллектива.

Freddie Mercury was the legendary frontman of Queen. / Фредди Меркьюри был легендарным фронтменом группы Queen.

The frontman has a great stage presence. / У фронтмена отличное сценическое обаяние.

Being a frontman is not just about singing; it's about connecting with the audience. / Быть фронтменом — это не просто петь; это значит устанавливать контакт с аудиторией.

captain — капитан, командир

Лидер спортивной команды, корабля или самолета. Слово подчеркивает ответственность за команду или экипаж.

The captain of the football team scored the winning goal. / Капитан футбольной команды забил победный гол.

As captain of the ship, he was responsible for the safety of everyone on board. / Как капитан корабля, он отвечал за безопасность всех на борту.

'Fasten your seatbelts,' the captain announced over the intercom. / «Пристегните ремни», — объявил командир воздушного судна по громкой связи.

commander — командир, командующий, начальник

Обозначает военного лидера. Используется в армии, флоте и других военизированных структурах для обозначения лица, отдающего приказы.

The commander gave the order to advance. / Командир отдал приказ наступать.

She served as a commander in the army for twenty years. / Она служила командиром в армии в течение двадцати лет.

He is the commander of the naval base. / Он командующий военно-морской базой.

front-runner — фаворит, лидер гонки, главный претендент

Человек, партия или компания, которые имеют наибольшие шансы на победу в соревновании, выборах или гонке. Лидер на данный момент.

She is the front-runner for the presidential nomination. / Она — главный претендент на выдвижение в президенты.

After the first lap, he was the clear front-runner. / После первого круга он был явным лидером гонки.

That company is a front-runner in the development of artificial intelligence. / Эта компания — лидер в разработке искусственного интеллекта.

pacesetter — законодатель моды, новатор, задающий темп

Человек или организация, которые устанавливают стандарт или темп для других в какой-либо области (спорт, бизнес, технологии). Тот, кто задает тон.

In the fashion industry, that designer is a real pacesetter. / В индустрии моды этот дизайнер — настоящий законодатель моды.

The company has been a pacesetter in renewable energy technology. / Компания была лидером (задавала тон) в области технологий возобновляемой энергии.

The Kenyan runner acted as the pacesetter for the first half of the marathon. / Кенийский бегун задавал темп в первой половине марафона.

ringleader — главарь, зачинщик, заводила

Лидер группы людей, совершающей что-то незаконное или предосудительное. Слово имеет ярко выраженную негативную окраску.

The police arrested the ringleader of the criminal gang. / Полиция арестовала главаря преступной банды.

He was identified as the ringleader of the protest. / Его опознали как зачинщика протеста.

The teacher suspected him of being the ringleader in the classroom prank. / Учитель подозревал, что он был заводилой в классной шалости.

mastermind — организатор, вдохновитель, мозг операции, стратег

Человек, который является ‘мозгом’ операции — тот, кто детально планирует и организует сложное предприятие, часто тайное или незаконное.

He was the mastermind behind the whole project. / Он был идейным вдохновителем (организатором) всего проекта.

The detective was determined to catch the mastermind of the robbery. / Детектив был полон решимости поймать организатора ограбления.

She is a financial mastermind who turned the failing company around. / Она — финансовый гений, который спас провальную компанию.

Сообщить об ошибке или дополнить