Оспорить
Варианты перевода
contest — оспорить, оспаривать, опротестовывать, бороться за
Официально заявлять о несогласии с чем-либо, особенно с решением, результатом выборов или завещанием, пытаться это отменить.
They decided to contest the will in court. / Они решили оспорить завещание в суде.
The losing candidate announced his intention to contest the election results. / Проигравший кандидат объявил о своём намерении оспорить результаты выборов.
She is contesting the decision to fire her. / Она оспаривает решение о её увольнении.
It is unlikely that anyone will contest his claim to the throne. / Маловероятно, что кто-то будет оспаривать его притязания на трон.
challenge — подвергать сомнению, бросать вызов, возражать
Выражать сомнение в истинности, законности или правильности чего-либо; бросать вызов (утверждению, власти, решению).
The lawyer decided to challenge the evidence presented by the prosecution. / Адвокат решил оспорить доказательства, представленные обвинением.
We must challenge these assumptions. / Мы должны оспорить эти предположения.
The company's authority was challenged by a group of activists. / Авторитет компании был оспорен группой активистов.
No one dared to challenge his decision. / Никто не осмелился оспорить его решение.
dispute — спорить, дискутировать, подвергать сомнению
Спорить, утверждать, что что-то (факт, заявление, теория) неверно или не соответствует действительности. Часто используется в контексте разногласий и дебатов.
I tried to dispute the charge on my credit card bill. / Я попытался оспорить списание средств со счёта моей кредитной карты.
The family is disputing the ownership of the property. / Семья оспаривает право собственности на имущество.
These are, beyond dispute, the best hockey players in the world. / Это, бесспорно (вне всякого спора), лучшие хоккеисты в мире.
Scientists dispute the accuracy of these findings. / Учёные оспаривают точность этих выводов.
appeal — обжаловать, подавать апелляцию
Подавать апелляцию; обращаться в вышестоящий суд с просьбой пересмотреть и отменить решение нижестоящего суда. Очень специфичный юридический термин.
He plans to appeal the court's decision. / Он планирует оспорить (подать апелляцию на) решение суда.
They have 28 days to appeal against the sentence. / У них есть 28 дней, чтобы обжаловать приговор.
The defendant appealed to the Supreme Court. / Обвиняемый оспорил решение в Верховном суде (подал апелляцию в Верховный суд).
question — подвергать сомнению, ставить под вопрос
Выражать сомнения по поводу чего-либо, подвергать что-то сомнению. Менее формально, чем ‘challenge’ или ‘dispute’.
Many people are questioning the government's motives. / Многие ставят под сомнение мотивы правительства.
She never questioned his loyalty. / Она никогда не оспаривала (не сомневалась в) его верности.
It is important to question authority. / Важно оспаривать (ставить под сомнение) авторитет.
object to — возражать, протестовать против
Выражать несогласие или протест против чего-либо. Часто используется в формальной речи или для выражения сильного неодобрения.
I object to your plan to sell the company. / Я оспариваю (возражаю против) вашего плана продать компанию.
Several residents objected to the construction of a new highway. / Несколько жителей оспорили (выступили против) строительство новой трассы.
He strongly objected to being called lazy. / Он решительно оспорил (возразил против) того, что его назвали ленивым.
controvert — опровергать, полемизировать, возражать
Отрицать истинность чего-либо путем приведения аргументов; спорить, дискутировать. Книжное, формальное слово.
The defense lawyer tried to controvert the prosecutor's argument. / Адвокат защиты пытался оспорить довод прокурора.
The theory has been controverted by new evidence. / Эта теория была оспорена новыми доказательствами.
This is a fact that no one can seriously controvert. / Это факт, который никто не может всерьёз оспорить.
