Перекрывать
Варианты перевода
block — перекрывать, преграждать, загораживать, блокировать
Физически преграждать путь, доступ или видимость чему-либо или кому-либо.
A fallen tree is blocking the road. / Упавшее дерево перекрыло дорогу.
The tall building blocks our view of the sea. / Высокое здание перекрывает нам вид на море.
Police blocked all exits from the area. / Полиция перекрыла все выезды из района.
shut off — отключать, перекрывать кран, выключать
Прекращать подачу чего-либо (воды, газа, электричества), обычно с помощью крана или выключателя.
They had to shut off the water to repair the pipes. / Им пришлось перекрыть воду, чтобы починить трубы.
Remember to shut off the main gas valve before you leave. / Не забудьте перекрыть главный газовый вентиль перед уходом.
The power was shut off for several hours during the storm. / Электричество перекрыли на несколько часов во время грозы.
cut off — отрезать, отключать, изолировать
Прекращать доступ, снабжение или связь, часто делая что-то недоступным.
The snowstorm cut off the village from the outside world. / Снежная буря перекрыла деревне доступ к внешнему миру.
The army's strategy was to cut off the enemy's supply lines. / Стратегия армии заключалась в том, чтобы перекрыть линии снабжения противника.
They cut off our electricity because we didn't pay the bill. / Они остановили подачу электричества (отключили свет), потому что мы не оплатили счет.
obstruct — препятствовать, мешать, загораживать
Формальный синоним ‘block’. Мешать или создавать препятствие движению, видимости или какому-либо процессу.
Please don't park your car here, you will obstruct the driveway. / Пожалуйста, не паркуйте здесь машину, вы перекроете проезд.
Fallen leaves were obstructing the drain. / Опавшие листья перекрыли (засорили) водосток.
He was accused of obstructing the investigation. / Его обвинили в том, что он препятствовал (букв. перекрывал) расследованию.
cover — покрывать, настилать, компенсировать
Покрывать поверхность чем-либо, например, при строительстве (крыша, пол). Также в переносном смысле: компенсировать (расходы).
We need to cover the roof with new tiles. / Нам нужно перекрыть крышу новой черепицей.
His salary is not enough to cover all the family's expenses. / Его зарплаты не хватает, чтобы перекрыть все расходы семьи.
They covered the old wooden floor with a modern laminate. / Они перекрыли старый деревянный пол современным ламинатом.
re-cover — перестилать, покрывать заново, перетягивать (о мебели)
Покрывать что-либо заново, заменять старое покрытие. Особенно часто о крыше или мебели.
We had to re-cover the roof after the storm. / Нам пришлось перекрыть крышу после шторма.
It's time to re-cover this old armchair with new fabric. / Пора перекрыть (перетянуть) это старое кресло новой тканью.
The book was so worn out that he decided to re-cover it. / Книга была такой потрёпанной, что он решил перекрыть её (сделать новую обложку).
overlap — накладываться, частично совпадать, пересекаться
Частично накладываться или совпадать с чем-либо (во времени или пространстве).
The roof tiles overlap to keep out the rain. / Черепица на крыше перекрывает друг друга (уложена внахлёст), чтобы не пропускать дождь.
Our areas of responsibility overlap slightly. / Наши зоны ответственности немного перекрывают друг друга (пересекаются).
The two meetings overlap, so I can only attend one of them. / Две встречи перекрываются по времени, поэтому я могу посетить только одну из них.
override — отменять, иметь приоритет, быть главнее
Иметь приоритет над чем-либо; отмнять или быть важнее другого решения, правила или сигнала.
The manager has the authority to override the committee's decision. / У менеджера есть полномочия превзойти (отменить) решение комитета.
Safety considerations override all other concerns. / Соображения безопасности перекрывают (важнее) все остальные.
You can manually override the automatic settings. / Вы можете вручную перекрыть (изменить) автоматические настройки.
trump — бить козырем, козырять, превосходить
Побить карту козырем в карточной игре; в переносном смысле — превзойти, оказаться сильнее или важнее.
She trumped my ace with the two of hearts. / Она перекрыла моего туза двойкой червей (козырем).
I didn't have any clubs, so I had to trump it. / У меня не было треф, поэтому пришлось перекрыть (побить) козырем.
In this debate, emotional arguments often trump logical ones. / В этих дебатах эмоциональные аргументы часто перекрывают (побеждают) логические.
span — перекидываться через, охватывать, простираться
Простираться, перекидываться через какое-либо пространство (например, мост через реку).
A new bridge will span the river. / Новый мост пересечет реку.
The magnificent arch spans a distance of 192 meters. / Великолепная арка перекрывает расстояние в 192 метра.
His business empire spanned the globe. / Его бизнес-империя перекрывала (охватывала) весь земной шар.
bridge — соединять, преодолевать разрыв, служить мостом
Соединять что-либо, как мост; преодолевать разрыв, разногласия.
They built a new structure to bridge the ravine. / Они построили новое сооружение, чтобы перекрыть овраг.
We need to bridge the gap between the two communities. / Нам нужно перекрыть (преодолеть) разрыв между двумя сообществами.
This course helps to bridge the divide between theory and practice. / Этот курс помогает перекрыть (сократить) разрыв между теорией и практикой.
dam — перегораживать плотиной, строить плотину
Строить плотину, чтобы перекрыть реку с целью контроля уровня воды или производства энергии.
They plan to dam the river to generate electricity. / Они планируют перекрыть реку плотиной для выработки электроэнергии.
Beavers had dammed the stream, creating a small pond. / Бобры перекрыли ручей, создав небольшой пруд.
Damming the valley will have a huge impact on the environment. / Если перекрыть долину плотиной, это окажет огромное влияние на окружающую среду.
cap — закрывать, закупоривать, герметизировать
Закрывать, герметизировать что-либо сверху (например, трубу, скважину, бутылку).
The engineers are working to cap the leaking oil well. / Инженеры работают над тем, чтобы перекрыть (заглушить) протекающую нефтяную скважину.
The chimney must be capped to prevent rain from getting in. / Дымоход нужно перекрыть (закрыть), чтобы внутрь не попадал дождь.
You need to cap the bottle tightly after using the sauce. / Нужно плотно перекрывать (закрывать) бутылку после использования соуса.
