Подлый
Варианты перевода
mean — подлый, недобрый, низкий, мелочный, злой
Описывает неприятный, недобрый или злой поступок, часто совершаемый из мелочных побуждений или желания причинить кому-то боль.
It was mean of you to say that to her. / С твоей стороны было подло говорить ей такое.
He's too mean to leave a tip. / Он слишком жадный (мелочный/подлый), чтобы оставить чаевые.
That was a mean trick to play on your friend. / Это была подлая шутка, чтобы так разыграть своего друга.
vile — мерзкий, отвратительный, гнусный
Очень сильное слово. Обозначает нечто крайне отвратительное, аморальное и вызывающее глубокое омерзение.
His betrayal was a vile act. / Его предательство было подлым поступком.
He spread vile rumors about his former boss. / Он распространял подлые слухи о своем бывшем начальнике.
What a vile thing to do! / Какой мерзкий (подлый) поступок!
base — низкий, низменный, бесчестный
Формальное слово, указывающее на отсутствие моральных принципов и благородства. Подразумевает низменные, животные мотивы.
Lying to protect yourself at the expense of others is a base act. / Лгать, чтобы защитить себя за счет других — это подлый поступок.
He was driven by base instincts like greed and envy. / Им двигали низменные (подлые) инстинкты, такие как жадность и зависть.
Such base cowardice is unforgivable. / Такая подлая трусость непростительна.
despicable — презренный, гнусный, достойный презрения
Выражает крайнее презрение. Описывает человека или поступок, заслуживающий только презрения и осуждения.
His behavior towards his parents was despicable. / Его поведение по отношению к родителям было подлым (презренным).
Framing an innocent person is a despicable crime. / Подставить невинного человека — это презренное (подлое) преступление.
Only a despicable person would steal from the poor. / Только подлый человек станет воровать у бедных.
low — низкий, неблагородный, подленький
Простое и понятное слово для описания нечестного, неблагородного поступка. Похоже на русское ‘низкий’.
That was a low blow, even for you. / Это был низкий (подлый) удар, даже для тебя.
It was a low trick to play. / Это был подлый трюк.
To gossip behind someone's back is a very low thing to do. / Сплетничать за чьей-то спиной — это очень низко (подло).
contemptible — презренный, ничтожный
Похоже на ‘despicable’. Означает ‘достойный презрения’, подчеркивая, что поступок или человек вызывают полное неуважение.
His contemptible cowardice made everyone despise him. / Его подлая (презренная) трусость заставила всех его презирать.
Cheating on the exam was a contemptible act. / Списать на экзамене было подлым поступком.
She considered his flattery to be contemptible. / Она считала его лесть подлой (достойной презрения).
dirty — грязный, нечестный
В переносном смысле означает ‘грязный’, нечестный. Часто используется в контексте трюков, приемов, политики.
He won the match by playing a dirty trick on his opponent. / Он выиграл матч, провернув грязный (подлый) трюк против своего оппонента.
That's a dirty lie! / Это грязная (подлая) ложь!
She felt he was involved in some dirty business. / Она чувствовала, что он был замешан в каких-то грязных (подлых) делишках.
sneaky — сделанный исподтишка, коварный, хитрый
Описывает человека или поступок, совершаемый тайно, исподтишка, чтобы избежать обнаружения. Акцент на скрытности.
He took a sneaky glance at her notes. / Он украдкой (подло) взглянул на ее записи.
That was a sneaky move. / Это был подлый (хитрый, сделанный исподтишка) ход.
I have a sneaky feeling that he knows more than he's telling us. / У меня есть подленькое (коварное) чувство, что он знает больше, чем говорит нам.
treacherous — предательский, вероломный, коварный
Означает ‘предательский’, ‘вероломный’. Используется, когда речь идет о нарушении доверия, измене.
His treacherous actions led to the downfall of the company. / Его предательские (подлые) действия привели к краху компании.
She gave him a treacherous smile. / Она одарила его вероломной (подлой) улыбкой.
The general was betrayed by his most treacherous officer. / Генерал был предан своим самым коварным (подлым) офицером.
sordid — грязный, низкий, аморальный, убогий
Описывает нечто аморальное и грязное, часто связанное с жадностью, сексом или насилием, вызывающее отвращение.
The newspapers revealed the sordid details of his affair. / Газеты раскрыли грязные (подлые) подробности его романа.
He lived in a sordid little apartment. / Он жил в убогой (захудалой) маленькой квартире.
It was a sordid story of betrayal and greed. / Это была грязная (подлая) история предательства и жадности.
dastardly — злодейский, трусливый, гнусный
Несколько устаревшее и театральное слово. Означает ‘злодейский’, «трусливо-подлый». Часто используется с иронией.
The villain in the movie had a dastardly plan to take over the world. / У злодея в фильме был подлый (злодейский) план по захвату мира.
He played a dastardly trick on me. / Он сыграл со мной подлую шутку.
This was a dastardly act of cowardice. / Это был подлый и трусливый поступок.
dishonorable — бесчестный, неблагородный, позорный
Означает ‘бесчестный’, ‘неблагородный’. Прямая противоположность слову ‘honorable’ (честный, благородный).
He was given a dishonorable discharge from the army. / Он был уволен из армии с лишением чести (за бесчестный поступок).
It is dishonorable to lie to your friends. / Лгать друзьям — бесчестно (подло).
The politician's dishonorable conduct shocked the nation. / Бесчестное (подлое) поведение политика шокировало нацию.
