Прикрывать
Варианты перевода
cover — прикрывать, накрывать, покрывать
Физически накрывать что-либо или кого-либо, чтобы спрятать, защитить или согреть. Самое общее и нейтральное значение.
She covered the sleeping child with a blanket. / Она прикрыла спящего ребенка одеялом.
He covered his face with his hands. / Он покрыл лицо руками.
Please cover the food to keep the flies away. / Пожалуйста, прикройте еду, чтобы на неё не садились мухи.
cover up — скрывать, замалчивать, заминать
Скрывать что-то плохое: ошибку, преступление, неловкую ситуацию. Имеет негативный оттенок.
The government tried to cover up the scandal. / Правительство пыталось скрыть (замять) скандал.
He's trying to cover up his mistakes. / Он пытается прикрыть свои ошибки.
They worked together to cover up the evidence. / Они действовали сообща, чтобы прикрыть (скрыть) улики.
shield — защищать, заслонять, ограждать
Защищать, заслонять кого-либо или что-либо от физической опасности, атаки или вредного воздействия (например, от солнца).
The mother shielded her child from the rain with an umbrella. / Мать прикрыла (защитила) своего ребенка от дождя зонтом.
He shielded his eyes from the bright light. / Он заслонил глаза от яркого света.
The trees shield the house from the wind. / Деревья прикрывают (защищают) дом от ветра.
provide cover — обеспечивать прикрытие
Обеспечивать прикрытие в военном или тактическом смысле; стрелять, чтобы защитить перемещение союзников.
The sniper will provide cover while the team moves in. / Снайпер будет прикрывать, пока команда продвигается.
Go! I'll provide cover for you! / Иди! Я тебя прикрою!
Artillery was used to provide cover for the advancing infantry. / Артиллерию использовали, чтобы прикрыть наступающую пехоту.
back up — поддерживать, подстраховать
Поддерживать кого-либо, быть на его стороне, защищать в споре или конфликте. Неформальное значение.
If you decide to complain, I'll back you up. / Если ты решишь пожаловаться, я тебя прикрою (поддержу).
My colleagues backed me up during the meeting with the boss. / Мои коллеги прикрыли (поддержали) меня на встрече с начальником.
Don't worry, we're here to back you up. / Не волнуйся, мы здесь, чтобы тебя прикрыть (поддержать).
protect — защищать, оберегать, крышевать
Защищать в более общем смысле; оберегать от вреда, опасности или потерь.
He used his influence to protect his friends from trouble. / Он использовал свое влияние, чтобы прикрыть (защитить) друзей от неприятностей.
This law is designed to protect consumers. / Этот закон призван защищать (прикрывать) интересы потребителей.
A powerful politician was protecting the illegal business. / Влиятельный политик прикрывал (защищал/крышевал) незаконный бизнес.
conceal — скрывать, прятать, таить
Прятать, скрывать что-либо, чтобы это не было видно или известно. Более формальный синоним ‘hide’.
He tried to conceal his illegal activities from the police. / Он пытался прикрыть (скрыть) свою незаконную деятельность от полиции.
She concealed the letter in a drawer. / Она прикрыла (спрятала) письмо в ящике стола.
The makeup was used to conceal the scar on her face. / Макияж был использован, чтобы прикрыть (скрыть) шрам на её лице.
mask — маскировать, скрывать
Маскировать, скрывать истинное чувство, намерение или состояние под чем-то другим.
He masked his disappointment with a smile. / Он прикрыл (скрыл) своё разочарование улыбкой.
The friendly words masked her true intentions. / Дружелюбные слова прикрывали (маскировали) её истинные намерения.
She couldn't mask her surprise. / Она не смогла прикрыть (скрыть) своего удивления.
shut down — закрыть, прекратить деятельность
Прекращать деятельность (о компании, магазине, проекте). Обычно используется, когда речь идёт о закрытии нелегального или сомнительного предприятия.
The police shut down the illegal casino. / Полиция прикрыла нелегальное казино.
The authorities are planning to shut down several fraudulent companies. / Власти планируют прикрыть несколько мошеннических компаний.
After numerous complaints, the shady workshop was finally shut down. / После многочисленных жалоб сомнительную мастерскую наконец прикрыли.
close — притворить, закрыть (не до конца)
Закрывать что-либо (например, дверь, окно, книгу), но не до конца, а лишь частично.
Could you close the door a little? There is a draft. / Не мог бы ты немного прикрыть дверь? Сквозит.
She closed the curtains to make the room darker. / Она прикрыла шторы, чтобы в комнате стало темнее.
He closed the book, marking his page. / Он прикрыл книгу, отметив страницу.
