Пробоина
Варианты перевода
hole — пробоина, дыра, отверстие
Самое общее и часто используемое слово. Обозначает любое отверстие или дыру, в том числе пробоину, полученную в результате повреждения. Часто требует уточняющего слова, чтобы передать полный смысл (a hole in the hull — пробоина в корпусе).
The explosion blew a huge hole in the side of the ship. / Взрыв проделал огромную пробоину в борту корабля.
Water was pouring through a hole in the roof. / Вода лилась через пробоину в крыше.
The mechanics found a small hole in the fuel tank. / Механики обнаружили небольшую пробоину в топливном баке.
A bullet left a clean hole in the window. / Пуля оставила аккуратную пробоину в окне.
breach — пролом, разрыв, брешь
Более формальное слово, часто используется в техническом или военном контексте. Обозначает пролом, разрыв в защитном барьере, например, в стене, дамбе или корпусе корабля.
The shipwreck was caused by a breach in the hull. / Кораблекрушение было вызвано пробоиной в корпусе.
The flood was a result of a breach in the dam. / Наводнение стало результатом пробоины в дамбе.
Water poured into the submarine through the breach. / Вода хлынула в подводную лодку через пробоину.
Any breach in the ship's airtight seals could be fatal in space. / Любая пробоина в герметичных уплотнениях корабля могла бы стать фатальной в космосе.
puncture — прокол
Небольшая пробоина, обычно сделанная острым предметом. Чаще всего используется для описания прокола в шинах, но может применяться и к другим тонким поверхностям (камерам, надувным лодкам, упаковке).
I got a puncture on my way to work. / По дороге на работу у меня случился прокол (дыра в шине).
A tiny puncture in the pipeline caused a massive gas leak. / Крошечная пробоина в трубопроводе вызвала огромную утечку газа.
The inflatable boat deflated slowly because of a small puncture. / Надувная лодка медленно сдувалась из-за небольшой пробоины.
Check the packaging for any punctures before buying. / Перед покупкой проверьте упаковку на наличие пробоин.
gash — разрез, глубокая царапина, рваная рана
Длинная и глубокая пробоина, разрез или рваная рана. Подчеркивает форму повреждения — оно не круглое, а вытянутое. Часто подразумевает повреждение, оставленное чем-то большим и острым.
The iceberg tore a long gash in the ship's side. / Айсберг оставил длинную пробоину в борту корабля.
The collision left a gaping gash in the car's door. / Столкновение оставило зияющую пробоину в двери автомобиля.
A piece of sharp metal made a deep gash in the tank. / Острый кусок металла проделал глубокую пробоину в цистерне.
perforation — перфорация, прободение
Технический или медицинский термин, обозначающий отверстие, проделанное путем прокалывания. Часто используется для описания прободения внутренних органов или тонких мембран.
A perforation of the eardrum can lead to hearing loss. / Пробоина (перфорация) барабанной перепонки может привести к потере слуха.
The explosion caused a perforation in the gas pipe. / Взрыв вызвал пробоину в газовой трубе.
Internal bleeding was caused by a stomach perforation. / Внутреннее кровотечение было вызвано прободением (пробоиной) желудка.
shot-hole — пулевое отверстие, пулевая пробоина
Очень конкретное слово, которое означает пробоину, оставленную пулей или другим небольшим метательным снарядом. Прямой перевод ‘пулевой пробоины’.
The wall was riddled with shot-holes. / Стена была изрешечена пулевыми пробоинами.
He examined the shot-hole in the fuselage of the plane. / Он осмотрел пулевую пробоину в фюзеляже самолета.
The police counted three shot-holes in the car door. / Полиция насчитала три пулевых пробоины в двери автомобиля.
shell-hole — воронка от снаряда, пробоина от снаряда
Пробоина, оставленная артиллерийским снарядом. Также может означать воронку от разрыва снаряда в земле.
The tank had a massive shell-hole in its armor. / В броне танка была огромная пробоина от снаряда.
Soldiers took cover in a large shell-hole. / Солдаты укрылись в большой воронке от снаряда.
The side of the building was destroyed by a gaping shell-hole. / Стена здания была разрушена зияющей пробоиной от снаряда.
