Ровный
Варианты перевода
flat — ровный, плоский
Описывает поверхность без возвышенностей или впадин, плоскую.
The road through the desert was long and flat. / Дорога через пустыню была длинной и ровной.
We need a flat surface to assemble this furniture. / Нам нужна ровная поверхность, чтобы собрать эту мебель.
The landscape here is completely flat for miles. / Здешний ландшафт совершенно ровный на много миль вокруг.
level — горизонтальный, выровненный
Означает строго горизонтальную поверхность, без уклона.
Make sure the shelf is level before you fix it to the wall. / Убедись, что полка ровная (горизонтальная), прежде чем крепить её к стене.
The builders used a special tool to make the floor perfectly level. / Строители использовали специальный инструмент, чтобы сделать пол идеально ровным.
We found a level piece of ground to pitch our tent. / Мы нашли ровный участок земли, чтобы поставить палатку.
even — равномерный, однородный, гладкий
Похоже на ‘flat’, но также может означать ‘однородный’ или ‘равномерный’. Часто используется для описания распределения чего-либо.
Spread the butter in an even layer over the toast. / Намажьте масло ровным слоем на тост.
His teeth were white and even. / Его зубы были белыми и ровными.
The contest was very even; it was hard to say who would win. / Соревнование было очень ровным (равным); было трудно сказать, кто победит.
He spoke in a low, even voice. / Он говорил низким, ровным голосом.
smooth — гладкий
Описывает поверхность без шероховатостей, приятную на ощупь.
The table was made of smooth, polished wood. / Стол был сделан из ровного (гладкого), полированного дерева.
After sanding, the surface became perfectly smooth. / После шлифовки поверхность стала идеально ровной (гладкой).
Her skin was as smooth as silk. / Её кожа была ровной (гладкой), как шёлк.
straight — прямой
Описывает что-то без изгибов и кривизны, прямое.
Draw a straight line from point A to point B. / Проведите прямую линию от точки А до точки Б.
He has very straight posture. / У него очень ровная (прямая) осанка.
The path goes straight through the forest. / Тропа идёт ровно (прямо) через лес.
steady — устойчивый, стабильный, спокойный
Описывает что-то стабильное, без колебаний и прерываний (например, пульс, голос, пламя).
He has a steady hand, which makes him a good surgeon. / У него ровная (твёрдая) рука, что делает его хорошим хирургом.
The patient's breathing became steady. / Дыхание пациента стало ровным.
She spoke in a calm, steady voice. / Она говорила спокойным, ровным голосом.
The boat sailed on a steady course. / Лодка шла ровным (устойчивым) курсом.
calm — спокойный, невозмутимый
О характере или поведении: спокойный, невозмутимый. Также о море или погоде.
Despite the chaos, he remained perfectly calm. / Несмотря на хаос, он оставался совершенно ровным (спокойным).
She has a very calm and equable temperament. / У неё очень спокойный и ровный характер.
The sea was calm after the storm. / Море было спокойным после шторма.
uniform — однородный, одинаковый, равномерный
Описывает что-то одинаковое, однородное по всему своему составу или на всем протяжении.
The bricks have a uniform color. / Кирпичи имеют ровный (однородный) цвет.
The soldiers marched at a uniform pace. / Солдаты шагали в одинаковом (единообразном) темпе.
The pressure should be uniform across the entire surface. / Давление должно быть ровным (равномерным) по всей поверхности.
equable — уравновешенный, спокойный
О характере или темпераменте: уравновешенный, спокойный. Реже используется для описания климата.
He was a man of the most equable temper. / Он был человеком самого ровного (уравновешенного) нрава.
She maintained an equable mood throughout the difficult negotiations. / Она сохраняла ровное настроение на протяжении всех сложных переговоров.
This region is famous for its equable climate. / Этот регион знаменит своим ровным (умеренным) климатом.
regular — ритмичный, правильный, равномерный
Описывает что-то, происходящее через равные промежутки времени или имеющее одинаковые интервалы (например, о дыхании, пульсе).
His heartbeat was strong and regular. / Его сердцебиение было сильным и ровным (ритмичным).
Check to see if the patient's breathing is regular. / Проверьте, ровное ли у пациента дыхание.
The clock ticked with a regular rhythm. / Часы тикали в ровном (правильном) ритме.
round — круглый (о числе), ровный (о счете)
Используется в специфических выражениях, означая ‘целое, без дроби’ или ‘точное’ (ровное) число.
Let's make it a round dozen. / Давайте для ровного счёта возьмём дюжину.
He sold the car for a round figure of $10,000. / Он продал машину за ровную сумму в 10 000 долларов.
I owe you $97. Let's just call it a round hundred and I'll buy you a coffee. / Я должен тебе 97 долларов. Давай для ровного счета будем считать, что сто, и я куплю тебе кофе.
