Родня
Варианты перевода
relatives — родственники, родня
Наиболее употребительное и нейтральное слово для обозначения всех членов семьи, как близких, так и дальних.
Many of our distant relatives came to the wedding. / Многие наши дальние родственники приехали на свадьбу.
We are visiting relatives in the countryside this weekend. / На этих выходных мы навещаем родню в деревне.
She has no close relatives left. / У нее не осталось близкой родни.
I have to send holiday cards to all my relatives. / Мне нужно отправить праздничные открытки всей своей родне.
relations — родственники, родня, родственные связи
Более формальный синоним слова ‘relatives’. Часто используется в официальном или юридическом контексте.
The will was read in the presence of all his immediate relations. / Завещание было зачитано в присутствии всей его ближайшей родни.
She claimed to be a distant relation of the Queen. / Она утверждала, что является дальней родней королевы.
He has poor relations with his in-laws. / У него плохие отношения с родней со стороны жены/мужа.
family — семья, родня, родные
Обычно обозначает ближайших родственников (родители, дети, братья и сестры), но может использоваться и в более широком смысле, включая всю родню.
My entire family gets together for New Year's Eve. / Вся моя родня (семья) собирается вместе на Новый год.
She comes from a large family with five siblings. / Она из большой семьи, у нее пятеро братьев и сестер.
His family supported him through difficult times. / Его родня (семья) поддерживала его в трудные времена.
kin — родня, родственники, сородичи
Несколько устаревшее или литературное слово. Используется для обозначения кровных родственников. Часто встречается в устойчивом выражении ‘next of kin’ (ближайший родственник).
All his kin gathered for the patriarch's 100th birthday. / Вся его родня собралась на 100-летие патриарха.
In case of emergency, please notify your next of kin. / В случае чрезвычайной ситуации, пожалуйста, уведомите вашего ближайшего родственника.
Are you kin to the famous writer? / Вы родня знаменитому писателю?
kinsfolk — родня, родственники, родичи
Архаичное и несколько старомодное слово, синоним ‘kin’ или ‘relatives’. Используется редко, в основном для придания речи исторического или деревенского колорита.
In the old days, people lived close to their kinsfolk. / В былые времена люди жили рядом со своей родней.
The old farmer invited all his kinsfolk to the harvest festival. / Старый фермер пригласил всю свою родню на праздник урожая.
He felt a strong duty to protect his kinsfolk. / Он чувствовал сильный долг защищать свою родню.
kith and kin — друзья и родня, близкие
Устойчивое выражение, означающее ‘друзья и родственники’. ‘Kith’ — старое слово для друзей и соседей. Выражение используется целиком.
He invited all his kith and kin to the celebration. / Он пригласил на праздник всех своих друзей и родню.
After the fire, they were supported by their kith and kin. / После пожара их поддержали друзья и родня.
It's a small village where everyone is kith and kin. / Это маленькая деревня, где все друг другу либо друзья, либо родня.
my folks — мои родители, мои предки, моя родня
Неформальное, разговорное выражение. Чаще всего означает ‘мои родители’, но может использоваться и для обозначения ‘моей родни’ в целом.
I'm going home to see my folks for the holidays. / Я еду домой навестить своих родителей (родню) на праздники.
My folks are from a small town in Texas. / Моя родня (мои предки) из маленького городка в Техасе.
All my folks live on the East Coast. / Вся моя родня живет на Восточном побережье.
