Тихонько

Варианты перевода

quietly — тихонько, тихо, бесшумно

Описывает действие, совершаемое с низким уровнем громкости, без шума.

She closed the door quietly behind her. / Она тихонько закрыла за собой дверь.

The students were working quietly at their desks. / Ученики тихонько работали за партами.

He crept quietly up the stairs, trying not to wake anyone. / Он тихонько поднялся по лестнице, стараясь никого не разбудить.

Please, speak quietly, the baby is sleeping. / Пожалуйста, говорите тихонько, ребёнок спит.

softly — тихо, негромко, мягко

Часто используется для описания звука, особенно голоса. Подразумевает не только тишину, но и мягкость, нежность тона.

He spoke softly so only I could hear. / Он говорил тихонько, так что слышать мог только я.

She sang the lullaby softly to her child. / Она тихонько напевала колыбельную своему ребёнку.

The rain fell softly on the roof. / Дождь тихонько стучал по крыше.

gently — осторожно, аккуратно, нежно

Указывает на осторожное, деликатное или нежное физическое действие. Акцент на аккуратности и отсутствии силы.

He gently pushed the door open. / Он тихонько толкнул дверь.

She gently patted the dog's head. / Она тихонько (осторожно) погладила собаку по голове.

Gently place the glass on the table. / Тихонько (аккуратно) поставь стакан на стол.

lightly — слегка, легонько

Описывает лёгкое, едва ощутимое прикосновение или движение.

She tapped lightly on the window. / Она тихонько постучала в окно.

He kissed her lightly on the cheek. / Он тихонько (слегка) поцеловал её в щёку.

Snow was lightly falling outside. / На улице тихонько (понемногу) шёл снег.

stealthily — украдкой, скрытно, крадучись

Подразумевает не просто тишину, а скрытность и умысел остаться незамеченным, часто с негативным или тайным оттенком. Как вор или шпион.

The cat moved stealthily towards the bird. / Кошка незаметно (крадучись) подбиралась к птице.

He stealthily glanced at the document on his boss's desk. / Он тихонько (украдкой) взглянул на документ на столе своего начальника.

The burglar crept stealthily through the dark house. / Вор тихонько (скрытно) пробирался по тёмному дому.

secretly — тайно, втайне, по секрету

Так, чтобы другие не знали; тайно, в секрете.

He secretly passed her a note during the lesson. / Он тихонько (тайно) передал ей записку во время урока.

They were secretly planning a surprise party. / Они тайно (незаметно для именинника) планировали вечеринку-сюрприз.

She secretly admired him from afar. / Она незаметно (тайно) восхищалась им издалека.

on the quiet — потихоньку, втихую, по-тихому

Это идиоматическое выражение, которое означает ‘втайне’, ‘потихоньку’, ‘без ведома других’. Часто используется в неформальной речи.

He sold his old car on the quiet. / Он тихонько (потихоньку) продал свою старую машину.

Let's meet later on the quiet, so nobody knows. / Давай встретимся позже тихонько, чтобы никто не знал.

She was taking extra lessons on the quiet. / Она брала дополнительные уроки тихонько (втайне ото всех).

Сообщить об ошибке или дополнить