Убитый

Варианты перевода

killed — убитый, погибший

Основное и самое общее значение. Описывает факт лишения жизни в результате какого-либо действия, без уточнения, было ли это преступлением, несчастным случаем или военными действиями.

The main character was killed at the end of the movie. / Главный герой был убит в конце фильма.

He was killed in a car accident last year. / Он был убит (погиб) в автомобильной аварии в прошлом году.

Many soldiers were killed in that battle. / Многие солдаты были убиты в той битве.

murdered — умышленно убитый, зарезанный, застреленный

Означает ‘убит’ в результате преступления, умышленного и противозаконного лишения жизни.

The detective is investigating a man who was murdered. / Детектив расследует дело об убитом мужчине.

He was murdered for his money. / Его убили из-за денег.

She was afraid of being murdered by the stalker. / Она боялась быть убитой преследователем.

slain — сражённый, поверженный

Более литературный или устаревший синоним ‘killed’. Часто используется в контексте битв, поединков или для придания драматичности.

The knight fought the dragon and left it slain on the ground. / Рыцарь сразился с драконом и оставил его убитым (сражённым) на земле.

The battlefield was covered with slain soldiers. / Поле битвы было усеяно убитыми солдатами.

He was slain by his rival in a duel. / Он был убит (сражён) своим соперником на дуэли.

assassinated — убитый (в результате покушения)

Употребляется, когда речь идет об убийстве важной политической или общественной фигуры, как правило, по политическим мотивам.

The president was assassinated in 1963. / Президент был убит в 1963 году.

Several world leaders have been assassinated throughout history. / В течение истории несколько мировых лидеров были убиты.

He is the third political activist to be assassinated this year. / Он — третий политический активист, убитый в этом году.

slaughtered — вырезанный, зарезанный, перебитый

Означает ‘убит’ жестоким образом или в большом количестве, как при массовой резне. Также используется для животных (забой скота).

Hundreds of civilians were slaughtered in the attack. / Сотни мирных жителей были жестоко убиты (вырезаны) во время нападения.

The captured soldiers were mercilessly slaughtered. / Пленные солдаты были безжалостно убиты (перебиты).

In a figurative sense, our team was slaughtered in the final game. / В переносном смысле, нашу команду просто 'убили' (разгромили) в финальной игре.

downcast — подавленный, унылый, понурый

Переносное значение. Описывает подавленное, унылое настроение или вид человека из-за грусти или разочарования.

She seemed very downcast after hearing the bad news. / Она выглядела очень убитой (подавленной) после плохих новостей.

He had a downcast expression on his face. / У него было унылое выражение лица.

Why are you so downcast today? / Почему ты сегодня такой унылый?

dejected — подавленный, удручённый

Переносное значение. Описывает состояние грусти, разочарования и подавленности, особенно после неудачи.

The dejected players left the field after losing. / Убитые (подавленные) игроки покинули поле после проигрыша.

He felt dejected when he didn't get the job. / Он чувствовал себя убитым (подавленным), когда не получил эту работу.

There's no reason to be so dejected; you'll do better next time. / Нет причин быть таким убитым; в следующий раз у тебя получится лучше.

heartbroken — убитый горем, с разбитым сердцем

Переносное значение. Описывает очень сильное горе, душевную боль, часто из-за потери близкого человека или разрыва отношений.

She was heartbroken when her grandfather died. / Она была убита горем, когда умер её дедушка.

He was absolutely heartbroken after the breakup. / Он был совершенно убит горем после расставания.

The family is heartbroken by the tragic news. / Семья убита этой трагической новостью.

devastated — потрясённый, раздавленный, убитый горем

Переносное значение. Описывает состояние крайнего шока, горя или разочарования; эмоционально раздавленный.

I was devastated by the news of his death. / Я был убит (потрясён) новостью о его смерти.

She was utterly devastated when her business failed. / Она была совершенно убита (раздавлена), когда её бизнес прогорел.

He was devastated to learn that he had been betrayed by his friend. / Он был убит (потрясён), узнав, что его предал друг.

worn-out — изношенный, потрёпанный, измотанный

Переносное значение. Описывает вещь в очень плохом состоянии из-за долгого использования. Также может означать крайнюю усталость человека.

He was wearing a pair of worn-out jeans. / На нём были поношенные джинсы.

My old phone is so worn-out that the battery lasts only an hour. / Мой старый телефон настолько убитый, что батарея держит всего час.

After a 12-hour shift, I feel completely worn-out. / После 12-часовой смены я чувствую себя совершенно убитым (измотанным).

battered — побитый, потрёпанный, разбитый

Переносное значение. Описывает что-то повреждённое, побитое в результате многократных ударов или тяжёлого использования. Часто о вещах, дорогах.

We drove for hours on a battered dirt road. / Мы часами ехали по убитой грунтовой дороге.

He bought a battered old car for a very low price. / Он купил убитую старую машину за очень низкую цену.

The detective carried a battered briefcase. / Детектив нёс потрёпанный (убитый) портфель.

beat-up — потрёпанный, раздолбанный, покоцанный

Неформальный синоним ‘battered’ и ‘worn-out’. Описывает вещь в плохом, потрёпанном состоянии.

He drives an old, beat-up truck. / Он водит старый, убитый грузовик.

I need new sneakers; these ones are totally beat-up. / Мне нужны новые кроссовки, эти совсем убитые.

They live in a beat-up little house on the edge of town. / Они живут в убитом (потрёпанном) домике на окраине города.

exhausted — измученный, измотанный, без сил

Переносное значение. Описывает состояние крайней физической или умственной усталости.

I was too exhausted to go to the party. / Я был слишком убитый (измученный), чтобы идти на вечеринку.

The exhausted hikers finally reached the summit. / Убитые (измученные) туристы наконец добрались до вершины.

She looked exhausted after studying all night for the exam. / Она выглядела убитой (измотанной) после того, как всю ночь готовилась к экзамену.

knackered — вымотанный, уставший как собака, без задних ног

Британский неформальный сленг. Означает ‘крайне уставший’, ‘полностью вымотанный’. Очень точный синоним слова ‘exhausted’.

I'm absolutely knackered after moving furniture all day. / Я совершенно убитый (вымотан) после того, как целый день двигал мебель.

Let's stay in tonight, I'm too knackered to go out. / Давай останемся дома сегодня, я слишком убитый (уставший), чтобы куда-то идти.

What a week! I'm completely knackered. / Ну и неделька! Я просто убитый (без сил).

done for — конченый, сломанный, измотанный вконец

Неформальное выражение. Означает, что кто-то или что-то находится в безнадёжной ситуации, обречено, сломано или полностью измотано.

After running 20 kilometers, my legs felt done for. / Пробежав 20 километров, я чувствовал, что мои ноги просто убитые (отваливаются).

This old laptop is finally done for; it won't even turn on. / Этот старый ноутбук окончательно убит; он даже не включается.

I think I'm done for. I can't work anymore today. / Кажется, я всё (я убитый). Я больше не могу сегодня работать.

Сообщить об ошибке или дополнить