Церковь

Варианты перевода

church — церковь, храм

Наиболее общее слово для христианского здания, предназначенного для общественных богослужений. Может обозначать как само здание, так и общину верующих.

Our family goes to church every Sunday. / Наша семья ходит в церковь каждое воскресенье.

The wedding ceremony will be held in a small country church. / Церемония бракосочетания пройдет в маленькой деревенской церкви.

St. Paul's is a famous church in London. / Церковь Святого Павла — это знаменитая церковь в Лондоне.

He is an active member of his local church community. / Он является активным членом своей местной церковной общины.

cathedral — собор, кафедральный собор

Главная или самая важная церковь в епархии (diocese), где находится кафедра епископа (bishop's throne). Обычно это очень большое и архитектурно значимое здание. На русский язык переводится как ‘собор’.

Notre-Dame Cathedral is one of the most famous cathedrals in the world. / Собор Парижской Богоматери — один из самых известных соборов в мире.

The bishop delivered a sermon at the cathedral. / Епископ произнес проповедь в кафедральном соборе.

We admired the beautiful stained-glass windows of the cathedral. / Мы восхищались прекрасными витражами собора.

St. Isaac's Cathedral in St. Petersburg is a major tourist attraction. / Исаакиевский собор в Санкт-Петербурге является главной туристической достопримечательностью.

chapel — часовня, капелла, домовая церковь

Маленькая церковь или отдельное помещение для молитв внутри более крупного здания (например, в замке, больнице, аэропорту, университете) или даже внутри большого собора. Соответствует русским словам ‘часовня’ или ‘капелла’.

The castle has its own private chapel. / В замке есть своя частная часовня.

There is a multi-faith chapel at the airport. / В аэропорту есть межконфессиональная часовня.

They had a small wedding in a hospital chapel. / У них была небольшая свадьба в больничной часовне.

The Sistine Chapel is famous for its ceiling painted by Michelangelo. / Сикстинская капелла знаменита своим потолком, расписанным Микеланджело.

temple — храм (обычно нехристианский), капище

ВНИМАНИЕ: Это слово обычно используется для нехристианских культовых сооружений: иудейских синагог, буддистских, индуистских храмов. Хотя по-русски мы часто говорим ‘храм’ о православной церкви (например, Храм Христа Спасителя), на английский это следует переводить как ‘cathedral’ или ‘church’. Использование ‘temple’ для христианской церкви встречается редко, в основном у некоторых конфессий (например, у мормонов).

The tourists visited an ancient Buddhist temple in Thailand. / Туристы посетили древний буддийский храм в Таиланде.

The Parthenon in Athens is a famous ancient Greek temple. / Парфенон в Афинах — это знаменитый древнегреческий храм.

For a Russian church like the Cathedral of Christ the Saviour, use 'cathedral', not 'temple'. / Для русской церкви, такой как Храм Христа Спасителя, используйте «cathedral», а не «temple».

basilica — базилика, собор

Почетный титул, который Папа Римский присваивает католическим церквям, имеющим особое историческое или религиозное значение. Также это тип здания с определенной архитектурной планировкой.

St. Peter's Basilica in Vatican City is a major pilgrimage site. / Базилика Святого Петра в Ватикане является важным местом паломничества.

The Pope elevated the shrine to the status of a minor basilica. / Папа Римский повысил статус святыни до малой базилики.

The Basilica of Saint-Denis is the burial place of French kings. / Базилика Сен-Дени является местом захоронения французских королей.

minster — собор, монастырская церковь (историч.)

Историческое почетное название для некоторых крупных церквей в Англии, многие из которых первоначально были монастырскими. Сегодня используется как часть названия, например, York Minster, Westminster Abbey.

York Minster is one of the world's most magnificent cathedrals. / Йоркский собор (Йорк-Минстер) — один из самых великолепных соборов в мире.

The town originally grew around the minster. / Изначально город вырос вокруг монастырской церкви (минстера).

Lincoln Minster was once the tallest building in the world. / Линкольнский собор (Линкольн-Минстер) когда-то был самым высоким зданием в мире.

kirk — церковь (шотл.), кирха

Шотландское слово, обозначающее здание для богослужений, особенно относящееся к Церкви Шотландии (the Kirk).

The old kirk on the hill is now a ruin. / Старая церковь (кирка) на холме сейчас в руинах.

Every village in this part of Scotland has its own kirk. / В каждой деревне в этой части Шотландии есть своя церковь (кирка).

The minister of the kirk is a well-respected person in the community. / Священник церкви (кирки) — уважаемый человек в общине.

Сообщить об ошибке или дополнить