Чужое

Варианты перевода

someone else's — чужое, принадлежащий другому, не свой

Прямой и наиболее частый перевод, когда речь идет о принадлежности чего-либо другому, какому-то неопределенному человеку.

Please don't use someone else's towel. / Пожалуйста, не пользуйся чужим полотенцем.

She was living in someone else's apartment. / Она жила в чужой квартире.

It's wrong to read someone else's diary. / Читать чужой дневник — неправильно.

another's — другого человека, постороннего

Синоним ‘someone else's’, но часто используется в более формальном или литературном контексте для обозначения принадлежности другому человеку.

You have no right to interfere in another's affairs. / У тебя нет права вмешиваться в чужие дела.

To build your happiness on another's sorrow is cruel. / Строить свое счастье на чужом горе — жестоко.

He was always willing to help with another's problems. / Он всегда был готов помочь с чужими проблемами.

somebody else's — кого-то другого, принадлежащий кому-то еще

Полностью взаимозаменяем с ‘someone else's’. Означает, что предмет или вещь принадлежит кому-то другому.

I think you've taken somebody else's coat by mistake. / Мне кажется, вы по ошибке взяли чужое пальто.

Are you sure this isn't somebody else's seat? / Вы уверены, что это не чужое место?

It's not my fault, it's somebody else's. / Это не моя вина, а чужая.

other people's — принадлежащий другим, посторонних людей

Используется, когда речь идет о принадлежности не одному человеку, а другим людям в целом.

Don't worry about other people's opinions. / Не беспокойся о чужом мнении.

It is easy to spend other people's money. / Легко тратить чужие деньги.

Social media allows us to look into other people's lives. / Социальные сети позволяют нам заглядывать в чужие жизни.

foreign — иностранный, заграничный

Используется в значении ‘иностранный’, ‘принадлежащий другой стране, культуре или языку’.

She is fluent in three foreign languages. / Она свободно говорит на трех иностранных (чужих) языках.

This tradition feels foreign to me. / Эта традиция для меня чужая.

He had to get used to foreign food. / Ему пришлось привыкать к чужой (иностранной) еде.

alien — чуждый, инородный, несвойственный

Более сильное слово, чем ‘foreign’. Обозначает не просто незнакомое, а совершенно чуждое, инородное, несовместимое с чем-либо. Также прямой перевод ‘Чужого’ из фильма.

The concept of giving up was alien to him. / Сама мысль о том, чтобы сдаться, была ему чужда.

She felt like an alien among her new classmates. / Она чувствовала себя чужой среди новых одноклассников.

The famous 1979 movie 'Alien' is known as 'Чужой' in Russia. / Знаменитый фильм 1979 года 'Alien' в России известен как 'Чужой'.

unfamiliar — незнакомый, неизвестный

Используется в значении ‘незнакомый’, ‘неизвестный’, с чем человек раньше не сталкивался.

We found ourselves in an unfamiliar city. / Мы оказались в незнакомом (чужом) городе.

An unfamiliar voice answered the phone. / На звонок ответил незнакомый (чужой) голос.

The smell in the room was strange and unfamiliar. / Запах в комнате был странным и незнакомым (чужим).

strange — странный, посторонний, необычный

Описывает кого-то или что-то не только как незнакомое, но и как ‘странное’, ‘необычное’, ‘вызывающее подозрение’.

My dog always barks at strange people. / Моя собака всегда лает на незнакомых (чужих) людей.

He had a strange feeling he was being watched. / У него было странное (чужое) чувство, будто за ним наблюдают.

Don't accept gifts from strange men. / Не принимай подарки от незнакомых (чужих) мужчин.

vicarious — опосредованный, переживаемый за другого

Сложное понятие, означающее ‘опосредованный’. Описывает чувства или опыт, которые вы испытываете, наблюдая за кем-то другим, как будто проживая это сами.

Parents often feel a vicarious pride in their children's achievements. / Родители часто испытывают опосредованную (как бы чужую) гордость за достижения своих детей.

He gets a vicarious thrill from watching action movies. / Он получает опосредованный (переживаемый через других) восторг от просмотра боевиков.

For many, travel blogs provide a vicarious experience of exploring the world. / Для многих тревел-блоги дают возможность пережить чужой опыт исследования мира.

Сообщить об ошибке или дополнить