Strange
1 418 амер. |streɪndʒ|
брит. |streɪn(d)ʒ|
Russian English
странный, чужой, незнакомый, чуждый, удивительный, чудной, неизвестный, непривычный
прилагательное ↓
- незнакомый, неизвестный
- странный, необычный, чудной
- необычный, необыкновенный; удивительный, чудесный
- непривычный, незнакомый
- чужой, чужеземный, иностранный
- чужой, несобственный
- посторонний, инородный, чужой
- чуждый, чужой
- сдержанный, холодный, сухой
- неловкий, смущённый
- странный, необычный, чудной
- необычный, необыкновенный; удивительный, чудесный
- непривычный, незнакомый
- чужой, чужеземный, иностранный
- чужой, несобственный
- посторонний, инородный, чужой
- чуждый, чужой
- сдержанный, холодный, сухой
- неловкий, смущённый
Мои примеры
Словосочетания
a passing strange turn of events — чрезвычайно странный поворот событий
a strange, other dimension...where his powers seemed to fail — странное, другое измерение...где его силы, казалось, иссякли
It was a strange dragging approach. — Это был странный затянутый подход.
eerie / strange feeling — странное чувство
strange incident — странный случай
curious / strange look — странный взгляд
strange malady — странная болезнь
passing strange — очень странно
in strange lands — в чужих краях
to exhibit strange behaviour — странно вести себя
strange attractor — странный аттрактор
strange destiny — странная судьба
things have come to a strange pass — дела приняли странный оборот
a strange, other dimension...where his powers seemed to fail — странное, другое измерение...где его силы, казалось, иссякли
It was a strange dragging approach. — Это был странный затянутый подход.
eerie / strange feeling — странное чувство
strange incident — странный случай
curious / strange look — странный взгляд
strange malady — странная болезнь
passing strange — очень странно
in strange lands — в чужих краях
to exhibit strange behaviour — странно вести себя
strange attractor — странный аттрактор
strange destiny — странная судьба
things have come to a strange pass — дела приняли странный оборот
Примеры с переводом
He had a strange way of talking.
У него была странная манера говорить.
'How strange!' he thought.
"Как странно!" — подумал он.
She behaved in a strange fashion.
Она вела себя очень странно.
He gave me a strange look.
Он как-то странно на меня посмотрел.
I'm troubled by his strange behavior.
Я обеспокоен его странным поведением.
It was strange to hear her voice again.
Было странно снова услышать её голос.
Strange ideas existed in his mind.
Ему в голову приходили странные мысли.
Примеры, ожидающие перевода
Rugby and art seem strange bedfellows.
It's strange that we've never met before.
What do those strange marks at the top mean?
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
stranger — незнакомец, чужой, чужак, чужеземец, чужестранец, посторонний человек, иноземец
strangeness — странность, непривычность, неизвестность
strangely — странно, необыкновенно, сдержанно
strangeness — странность, непривычность, неизвестность
strangely — странно, необыкновенно, сдержанно