Разговаривать - перевод с русского на английский

talk, speak, converse, confab, confabulate, chin, rap, pow-wow

Основные варианты перевода слова «разговаривать» на английский

- talk |tɔːk|  — говорить, разговаривать, беседовать, заговорить, болтать
разговаривать жёстко — to talk tough
разговаривать откровенно — to talk up and down
ему не хотелось разговаривать — he didn't care to talk
ещё 7 примеров свернуть
- speak |spiːk|  — говорить, выступать, разговаривать, высказываться, высказывать
грубо разговаривать — to speak rudely
вежливо разговаривать — to speak politely
разговаривать решительно — to speak decidedly
ещё 8 примеров свернуть
- converse |kənˈvɜːrs|  — разговаривать, общаться, беседовать, поддерживать отношения
разговаривать вполголоса /шёпотом/ — to converse in murmurs
- rap |ræp|  — стучать, ударять, делать рэп, разговаривать, слегка ударять
разговаривать с кем-то; подтвердить знакомство; столкнуть, чтоб упал — rap to
разговаривать искренне; неформальный разговор; разговаривать открыто — take the rap

Смотрите также

разговаривать — to have a dialogue
разговаривать с собой — play hell with oneself
не шуметь, не разговаривать — to be /to hold oneself/ still
не разговаривать; не шуметь — hold oneself still
вести переговоры; разговаривать — chip the ivories
помолчите!, перестаньте разговаривать! — be quiet!
как ты смеешь так со мной разговаривать? — how dare you address me in such terms?
разговаривать свысока; напускать важность — yaw-yaw
надавать шлепков; разговаривать; сплетничать — fan the breeze
(слишком) много есть [пить, плакать, разговаривать] — to eat [to drink, to cry, to talk] (too) much
мне не нравится его манера игры на рояле [разговаривать] — I don't like his style of playing the piano [of talking]
отказываться слушать; нежелание выслушать; отказ разговаривать — brush off
отказаться разговаривать или петь; отказаться от передачи сведений; сидеть — dummy up

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- talking |ˈtɔːkɪŋ|  — говорящий, разговорчивый, болтливый, выразительный
не разговаривать! — no talking!
начать разговаривать — to get talking
нет смысла /бесполезно/ разговаривать — it's no use talking
ещё 5 примеров свернуть
- conversation |ˌkɑːnvərˈseɪʃn|  — разговор, беседа, переговоры, жанровая картина
вести беседу, разговаривать — to hold conversation
вести разговор; разговаривать — carry on a conversation
разговаривать с ними было скучновато — their conversation was sort of tiresome
- speaking |ˈspiːkɪŋ|  — говорящий, выразительный, обладающий даром речи
разговаривать с кем-л. — to be on speaking terms with smb.
не разговаривать с кем-л. — not to be on speaking terms with smb.
прямая манера разговаривать — a plain-spoken way of speaking
ещё 3 примера свернуть

Примеры со словом «разговаривать»

Разговаривать не запрещено?
Is it against the rules to talk?

Мне не хотелось разговаривать.
I didn't / couldn't care to talk.

С ним неприятно разговаривать.
It's unpleasant to talk to him.

Только люди способны разговаривать.
Only humans are capable of speech.

Прошу не разговаривать во время игры.
Please, no talking during play.

Мне было неловко разговаривать с ними.
I was uncomfortable about talking to them.

С ним просто невозможно разговаривать.
He is a real conversation stifler.

Элла попросила их разговаривать потише.
Ella asked them to hush their voices.

Я не могу сейчас разговаривать. Я опаздываю.
I can't talk right now. I'm running late.

Детей учат не разговаривать с незнакомцами.
Children are taught not to talk to strangers.

Именно с Лоренсом вы и должны разговаривать.
It's Lawrence you should be talking to.

Перестаньте разговаривать! / Хватит болтать!
Stop talking!