кредитные вложения — provision of crediting
зарубежные вложения — foreign capital
сообщение без вложения — items without attachment
эквивалентные вложения — equivalent embeddings
неэквивалентные вложения — inequivalent embeddings
обесценивающиеся вложения — eroding values
повторные вложения капитала — re-investment of capital
валовые капитальные вложения — gross fixed asset formation
вложения в рискованные бумаги — aggressive portion
вложения в первоначальный капитал — start-up equity
краткосрочные финансовые вложения — short-term deposits
одинаково ориентированные вложения — identically oriented embeddings
первичные вложения; первичные затраты — primary inputs
связь по вложенности; связь типа вложения — embedded link
вложения, приносящие доход; доходные вложения — income-bearing placements
вложения в сельскохозяйственное производство — agricultural inputs
капитальные вложения в эксплуатационные скважины — capitalized well costs
капитальные вложения из государственного бюджета — public outlay
конверсия задолженности в природоохранные вложения — debt for environment swap
налог на вложения в благоустройство недвижимого имущества — betterment levy or tax
добавочные вложения; предельные вложения; прирост вложений — marginal inputs
ценные бумаги, пригодные для вложения в сберегательный банк — savings bank securities
расходы на капитальные вложения; инвестиции в основной капитал — capital expenditures
заявка на капитальные сложения; заявка на капитальные вложения — capital project request
валовые вложения капитала в основные фонды; валовой основной капитал — gross fixed capital formation
вменённые потери вследствие вложения капитала в материальные запасы — opportunity cost of capital tied in inventories
инвестиционная стратегия, вложения по которой должны приносить доход — liability funding strategy
связанные с хождением в банки в поисках более выгодного вложения средств — shoe leather costs
краткосрочные вложения — short-range investments
паевые вложения в акции — equity investments
вложения в основной капитал — fixed capital investments
кредит на капитальные вложения — credit for capital investments
долгосрочные финансовые вложения — long-term financial investments
вложения производительного капитала — productive capital investments
накопление сбережений путём вложения в акции — saving through equity investments
освобождённые от налогов капитальные вложения — tax-free investments
капиталовложения в ценные бумаги; вложения в ценные бумаги — investments in securities
вложения капитала собственником; собственные капиталовложения — owner's investments
средства на капитальные вложения; капитальные вложения; капиталовложения — capital investments
денежные вложения — cash investment
процесс вложения капитала — capital investment process
спрос на капитальные вложения — investment demand
валовые вложения в основные фонды — gross fixed investment
вложения в государственный сектор — public sector investment
валовые вложения в основной капитал — gross fixed capital investment
рискованные вложения в ценные бумаги — high-risk investment
отечественные вложения в основные фонды — fixed domestic investment
вложения в государственные ценные бумаги — investment in government securities
инвестиционный фонд для вложения в золотые слитки — gold bar investment common
капитальные вложения на единицу валовой продукции — investment outlays per unit of gross product
капиталовложения в недвижимость; вложения в недвижимость — property investment
применение своих личных качеств; вложения в ценные бумаги — personal investment
вложения капитала, осуществляемые, как правило, арендатором — tenant-type investment
фиксированные капиталовложения; вложения в основной капитал — fixed investment
затраты на капитальные вложения; затраты на капиталовложения — investment costs
капиталовложения в основной капитал; вложения в основной капитал — fixed capital investment
вложения в акционерный капитал; чистая стоимость капитала; покупка акций — equity investment
привлекательные капитальные вложения; привлекательные капиталовложения — attractive investment
вложения в обыкновенные акции; инвестирование в акции; инвестиции в акции — investment in equities
инвестиции в ценные бумаги; вложения в ценные бумаги; финансовые вложения — financial investment
задача вложения — embedding problem
теорема вложения — embedding theorem
кривизна вложения — embedding curvature
операция вложения — embedding operation
оператор вложения — embedding operator
размерность вложения — embedding dimension
метод инвариантного вложения — invariant embedding technique
теория инвариантного вложения — theory of invariant embedding
свойство совместного вложения — joint embedding property
трансформация вложения; трансформация вставки — centre- embedding
Примеры со словом «вложения»
Я отправлю эту таблицу в качестве вложения.
I'll send the spreadsheet as an attachment.
В такого рода вложениях риски достаточно низкие.
In this sort of investment, the risks are fairly low.
В подобного рода вложениях всегда есть доля риска.
There's always an element of risk in this kind of investment.
Он рассчитывал, что его вложения окупятся с лихвой.
He expected his contribution to be repaid with interest.
Моя сестра — настоящий эксперт в вопросах вложения денег.
My sister's the oracle on investment matters.
Вы можете в любое время превратить свои вложения в капитал.
You can capitalize your investment at any time.
Это должно освободить некоторое количество денег для вложения.
This should free some money for investment.
Многие люди считают самыми безопасными вложения в недвижимость.
Many people think it is safest to invest in property.
Я вышлю этот документ в качестве вложения к моему следующему письму.
I'll send the document as an attachment to my next e-mail.
Мы заложили свой дом (по кредиту), чтобы собрать деньги для вложения в этот проект.
We put up our home as collateral in order to raise the money to invest in the scheme.
Швейцарский предприниматель полностью прекратил любые дальнейшие вложения в эту фирму.
The Swiss entrepreneur has pulled the plug on any further investment in the firm.
Наш успех послужил сигналом для других компаний в продвижении вперёд путём вложения новых средств.
Our success was the cue for other companies to press ahead with new investment.