Всегда - перевод с русского на английский
always, ever, anytime, perennially, aye, ay, right along, night and day
Основные варианты перевода слова «всегда» на английский
- always |ˈɔːlweɪz| — всегда, постоянно, вечно, вообще почти всегда — almost always
всегда ложный — always false
всегда-истинный — always true
- ever |ˈevər| — когда-либо, всегда, только всегда ложный — always false
всегда-истинный — always true
не всегда; иногда — not always
я всегда их путаю — I always mix them up
это не всегда так — this is not always the case
мы всегда ему рады — he is always welcome in our home
она всегда меня пилит — she's always at me
я всегда с ним мучился — he has always been a worry to me
он всегда так ведёт себя — it is always the way with him
он всегда ходит с палкой — he always carries a stick with him
это далеко не всегда так — this is by no means always the case
он всегда затевает споры — he is always ready to argue
метод не всегда применим — this method will not always work
почти всегда суммируемый — almost always summable
я всегда рад вам услужить — I'm always glad to oblige you
их вкусы всегда совпадают — their tastes always identify
он всегда всё откладывает — he is always putting things off
сапожник всегда без сапог — a shoemaker is always ill shod
он всегда безупречно одет — he is always faultlessly dressed
ко мне всегда придираются — I'm always picked at
ему не всегда можно верить — he isn't always trustworthy
он всегда приходит вовремя — he's always punctual
дети всегда любят пошалить — children are always up to tricks
ему всегда не везёт в карты — he is always unlucky at cards
я всегда как-то сразу устаю — I always tire suddenly
она всегда полна новых идей — she is always seething with new ideas
ее комната всегда в порядке — her room is always just so
его идеи всегда были чёткими — his ideas were always square
он всегда в движении; он никогда не сидит без дела — he is always on the go
ещё 27 примеров свернуть я всегда их путаю — I always mix them up
это не всегда так — this is not always the case
мы всегда ему рады — he is always welcome in our home
она всегда меня пилит — she's always at me
я всегда с ним мучился — he has always been a worry to me
он всегда так ведёт себя — it is always the way with him
он всегда ходит с палкой — he always carries a stick with him
это далеко не всегда так — this is by no means always the case
он всегда затевает споры — he is always ready to argue
метод не всегда применим — this method will not always work
почти всегда суммируемый — almost always summable
я всегда рад вам услужить — I'm always glad to oblige you
их вкусы всегда совпадают — their tastes always identify
он всегда всё откладывает — he is always putting things off
сапожник всегда без сапог — a shoemaker is always ill shod
он всегда безупречно одет — he is always faultlessly dressed
ко мне всегда придираются — I'm always picked at
ему не всегда можно верить — he isn't always trustworthy
он всегда приходит вовремя — he's always punctual
дети всегда любят пошалить — children are always up to tricks
ему всегда не везёт в карты — he is always unlucky at cards
я всегда как-то сразу устаю — I always tire suddenly
она всегда полна новых идей — she is always seething with new ideas
ее комната всегда в порядке — her room is always just so
его идеи всегда были чёткими — his ideas were always square
он всегда в движении; он никогда не сидит без дела — he is always on the go
всегда ваш — yours ever
всегда оставаться самим собой — to remain for ever one
старик, как всегда, твёрд духом — the old fellow's spirit is as tall as ever
всегда оставаться самим собой — to remain for ever one
старик, как всегда, твёрд духом — the old fellow's spirit is as tall as ever
Смотрите также
всегда — at all time
как всегда — as it usually is
всегда-ложь — always-falsehood
всегда верен — semper fidelis
всегда готов — semper paratus
всегда-истина — always-truth
всегда вперёд! — never look back!
всегда и везде — at all times and in all places
они всегда заодно — they are hand in glove
опоздал как всегда — late as usual
как всегда — as it usually is
всегда-ложь — always-falsehood
всегда верен — semper fidelis
всегда готов — semper paratus
всегда-истина — always-truth
всегда вперёд! — never look back!
всегда и везде — at all times and in all places
они всегда заодно — they are hand in glove
опоздал как всегда — late as usual
всегда достоверный — identically valid
всегда срабатывает — never fails
я почти всегда занят — I am seldom at leisure
дуракам всегда везёт — the traditionary luck of fools
во все времена, всегда — at all times
всегда готовый помочь — quick to help
всё (это) время, всегда — all the time, the whole time
всегда, во все времена — at all times, амер. all the time
как всегда, как обычно — as usual
спорадически, не всегда — in spot
вечно, всегда, всю жизнь — until the twelfth of never
она всегда одета кое-как — she is a sloppy dresser
всегда тщательно одетый — solicitous in the matter of dress
ему всегда везёт /фартит/ — he gets all the breaks
он всегда был опрятно одет — he was neat in his dress
быть всегда готовым помочь — to be generous in giving help
он (всегда) преувеличивает /перебарщивает/ — all his geese are swans
всегда ожидать худшего; быть склонным к панике — to have a tendency to fear the worst
чаще всего, очень часто; в большинстве случаев, большей частью; нередко — more often than not
он никогда не испытывает недостатка в друзьях, у него всегда хватает друзей — he never wants for friends
ещё 20 примеров свернуть всегда срабатывает — never fails
я почти всегда занят — I am seldom at leisure
дуракам всегда везёт — the traditionary luck of fools
во все времена, всегда — at all times
всегда готовый помочь — quick to help
всё (это) время, всегда — all the time, the whole time
всегда, во все времена — at all times, амер. all the time
как всегда, как обычно — as usual
спорадически, не всегда — in spot
вечно, всегда, всю жизнь — until the twelfth of never
она всегда одета кое-как — she is a sloppy dresser
всегда тщательно одетый — solicitous in the matter of dress
ему всегда везёт /фартит/ — he gets all the breaks
он всегда был опрятно одет — he was neat in his dress
быть всегда готовым помочь — to be generous in giving help
он (всегда) преувеличивает /перебарщивает/ — all his geese are swans
всегда ожидать худшего; быть склонным к панике — to have a tendency to fear the worst
чаще всего, очень часто; в большинстве случаев, большей частью; нередко — more often than not
он никогда не испытывает недостатка в друзьях, у него всегда хватает друзей — he never wants for friends
Примеры со словом «всегда»
Он всегда всё знает.
He's never going to get floored.
Правду всегда видно.
One recognizes the truth when one sees it.
Она всегда это знала.
She had known all along.
Я всегда сплю на боку.
I always sleep on my side.
Всегда рад вас видеть.
It's always a pleasure to see you.
Он всегда хорошо одет.
He is always well garbed.
Я всегда любила детей.
I've always loved children.
Я всегда боялся собак.
I've always been scared of dogs.
Я всегда ладил с Генри.
I've always got on well with Henry.
Я всегда удовлетворен.
I'm always content.
Её муж всегда заботлив.
Her husband is always thoughtful.
Ты всегда радовал меня.
You never stopped pleasing me.