Глазам

Смотрите также: глаз

дать работу глазам — busy eyes
я не верил своим глазам — I could scarcely trust my own eyes
я не верил своим глазам — I thought my eyes were deceiving me
он не верил своим глазам — he suspected the evidence of his eyes
это видно по вашим глазам — I can tell it from the look in your eyes
дать работу рукам [глазам] — to busy one's hands [eyes]
не верить собственным глазам — doubt own eyes
не верить собственным глазам — to doubt one's own eyes
не веря своим глазам или ушам — in utter disbelief
настроить бинокль (по глазам) — to focus opera-glasses to suit one's sight
ещё 11 примеров свернуть
- eye |aɪ|  — глаз, взгляд, взгляды, око, глазок, взор, зрение, проушина, детектив
провести рукой по глазам — to pass a hand over one's eye
провести рукой по глазам — pass a hand over eye
поднести подзорную трубу к глазам — to put one's eye to a spyglass
ещё 3 примера свернуть

Примеры со словом «глазам»

Он пожирал её глазами.
His eyes devoured her.

Он сидел с закрытыми глазами.
He sat with his eyes shut.

У него были мешки под глазами.
There were pouches under his eyes.

Он глазами смерил расстояние.
His eye spanned the intervening space.

Это синее платье в тон её глазам.
The blue dress chimes in with the colour of her eyes.

Генерал окинул глазами горизонт.
The General's eyes swept the horizon.

Цифры поплыли у меня перед глазами.
The numbers swam before my eyes.

Она улыбнулась мне, сверкая глазами.
She grinned at me, her eyes sparkling.

Ветер хлестал её волосами по глазам.
The wind whipped her hair into her eyes.

Кажется, перед глазами плывут мушки.
Floaters seem to drift through the field of vision.

Комната поплыла у меня перед глазами.
The room swam before my eyes.

Он пошарил глазами по книжным полкам.
His eyes roamed over the bookshelves.