Зрение - перевод с русского на английский
vision, sight, eyesight, eye
Основные варианты перевода слова «зрение» на английский
- vision |ˈvɪʒn| — видение, зрение, дальновидность, мечта, предвидение, проницательностьзрение вдаль — distance vision
ночное зрение — night vision
неясное зрение — hazy vision
лицевое зрение — facial vision
машинное зрение — computer vision
непрямое зрение — extra-foveal vision
поисковое зрение — exploratory vision
мозаичное зрение — mosaic vision
глубинное зрение — remote vision
трубчатое зрение — shaft vision
нормальное зрение — normal vision
сумеречное зрение — twilight vision мед.
старческое зрение — senile vision
бесцветное зрение — colorless vision
двухцветное зрение — dichromatic vision
афакическое зрение — aphakic vision
аттентивное зрение — attentive vision
бинокулярное зрение — binocular vision
интегральное зрение — integrated vision
одновременное зрение — simultaneous vision
преаттентивное зрение — preattentive vision
периферическое зрение — peripheric vision
хорошее [плохое] зрение — good [poor] vision
терять зрение, слепнуть — to lose one's vision
острое зрение; зоркость — keen vision
пространственное зрение — stereoscopic vision
экстрафовеальное зрение — extrafoveal vision
это испортило ему зрение — it has impaired his vision
кожное зрение — eyeless sight
я теряю зрение — my sight is going
частичное зрение — partial sight
острое зрение [-ый ум] — keen sight [intelligence]
слабое /плохое/ зрение — weak sight
острое /хорошее/ зрение — quick sight /eye/
зрительное ощущение; зрение — sense of sight
восстановить /снова обрести/ зрение — to recover sight
его зрение слабеет, он теряет зрение — his sight is failing
бинокулярный прицел; бинокулярное зрение — binocular sight
его зрение резко упало за последнее время — his sight has failed of late
восстановить /снова обрести/ зрение [слух] — to recover sight [hearing]
дальнозоркость; гиперметропия; зрение вдаль — far sight
потерять из виду; потерять зрение; терять зрение — lose sight
фотопическое зрение; куриная слепота; дневное зрение — day sight
острое зрение — keen eyesight
беречь зрение — to preserve one's eyesight
плохое зрение, плохой слух, плохая память — poor eyesight / hearing / memory
перенапрягать зрение; не жалеть своих глаз — to abuse one's eyesight
перенапрягать зрение; не жалеть своих глаз — abuse eyesight
оскорблять зрение — to offend the eye
оскорблять зрение [слух] — to offend the eye [the ear]
орлиное зрение, зрение как у орла — eagle eye
Смотрите также
хорошее зрение — good / strong eyes
его зрение ослабело — his eyes are somewhat darkened
лазер, поражающий зрение — human eye-damaging laser
зрительное чувство; зрение — visual sense modality
испорченный слух [-ое зрение] — defective hearing [sight]
затуманенное зрение; амблиопия — lazy eyes
оскорблять зрение или обоняние — to be vile to the senses
упражнения, исправляющие зрение — orthoptic exercises
иметь острое зрение /зоркий глаз/ — to have eyes like a hawk
слух [зрение, обоняние, вкус, осязание] — sense of hearing [of sight, of smell, of taste, of touch]
имеющий острое зрение; проницательный — sharp-eyed
глубинное восприятие; глубинное зрение — depth pendulum
половинное зрение; гемианопсия; гемианопия — half-vision
жалоба на условия для зрения; жалоба на зрение — visual complaint
с мягким ласковым взглядом; имеющий слабое зрение — tender eyed
имеющий слабое зрение; недальновидный; близорукий — dim-sighted
цветовое чувство; восприятие цвета; цветовое зрение — color sense
переутомлять глаза; напрягать зрение; портить зрение — strain eyes
имеющий острое зрение; проницательный; наблюдательный — sharp eyed
система периферического зрения; периферическое зрение — ambient visual system
имеющий хорошее зрение; видящий отчётливо; проницательный — clear eyed
различение удалённости предметов; пространственное зрение — distance discrimination
потерять волосы [зрение, здоровье, память, привлекательность] — to lose one's hair [one's sight, one's health, one's memory, one's good looks]
имеющий острое зрение; имеющий зоркий глаз; с соколиным взором — hawk-eyed
обладающий острым зрением; обладающий острым умом; имеющий острое зрение — sharp-sighted
а) вернуть кому-л. зрение; б) открыть кому-л. глаза; вывести кого-л. из заблуждения /заставить кого-л. прозреть/ в отношении чего-л.; he opened my eyes to her perfidy — to open smb.'s eyes
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- view |vjuː| — вид, взгляд, мнение, осмотр, поле зрения, точка зрения, пейзажПримеры со словом «зрение»
Его зрение упало.
His vision was impaired.
Он потерял зрение.
He lost the use of his eyes.
Вам стоит проверить зрение.
You should have your eyes examined.
...острое зрение хищной птицы...
...the keen eyesight of a bird of prey...
Иногда зрение теряют навсегда.
Sometimes the eyesight goes forever.
Папино зрение начинает падать.
Dad's eyesight is starting to go.
Его мучили проблемы со зрением.
He was plagued by eye troubles.
У него были проблемы со зрением.
He had a problem with his eyesight.
Опал обостряет и укрепляет зрение.
The opal sharpens and strengthens the sight.
Орлы обладают очень острым зрением.
Eagles have very keen eyesight.
Это лекарство обострит ваше зрение.
This drug will sharpen your vision.
Он постепенно слеп (т.е. терял зрение).
He was slowly going blind (=becoming blind).