Кругозор - перевод с русского на английский

horizon, outlook, purview, ken, range of vision, world, eyesight

Основные варианты перевода слова «кругозор» на английский

- horizon |həˈraɪzn|  — горизонт, кругозор, ярус, отложение одного возраста
расширить свой кругозор — broaden horizon
наука открывает перед нами новые горизонты, наука расширяет наш кругозор — science gives us a new horizon
- outlook |ˈaʊtlʊk|  — перспектива, кругозор, вид, точка зрения, виды на будущее, наблюдение
кругозор — mental outlook
ограниченный кругозор — parochial outlook
расширить свой кругозор — to broaden one's outlook
изучая языки, мы расширяем свой кругозор — we broaden our outlook by learning languages

Смотрите также

широкий кругозор — wide area of thought
расширить кругозор — to open the mind
расширять кругозор — expand one's horizons
иметь узкий кругозор — have a limited intelligence
ограниченный ум; узкий кругозор — single-gauge mind
ограниченный ум, узкий кругозор — single-track mind
высокий интеллект; широкий кругозор — spacious mind
расширять кругозор; облагораживать ум — elevate mind
расширять кругозор, облагораживать ум — to elevate the mind
недостаточный кругозор, слабая эрудиция — weakness in scholarship
образование развивает ум /расширяет кругозор/ — education expands the mind
широкий научный кругозор, обширные научные познания — scientific sophistication
обогатить ум /расширить кругозор/ чтением хорошей книги — to stretch one's mind with a good book

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- reach |riːtʃ|  — охват, досягаемость, доступность, радиус действия, плес, размах, сфера
гораздо более широкий кругозор, чем у современников — a reach of thought far beyond one's contemporaries

Примеры со словом «кругозор»

Его кругозор очень узок.
His world is a very narrow one.

Общеизвестно, что путешествия расширяют кругозор.
It is common knowledge that travel broadens the mind.

Мало кто будет спорить, что путешествия расширяют кругозор.
Few would dispute that travel broadens the mind.

Его кругозор расширился и обогатился благодаря заграничным путешествиям.
His own mind was enlarged and enriched by foreign travel.

Он обладал связностью кругозора и мысли. (Имеется ввиду взаимосвязь внешней и внутренней составляющей его личности)
He had a coherence of outlook and thought.

Это удивительным образом расширяет ваш кругозор.
It opens your head wonderfully.