Основные варианты перевода слова «давай» на английский
- Come on! — Давай!, Живо!, Продолжайте!, Идем!, Живей!, Полно! ну, давай!, /пошли!, взяли!, начали!/ — Come on!
Смотрите также
давай — let us
давай лапу — tip /give/ us your fin
давай, выиграй — go in and win
ну давай, друг! — come on, sport!
ну давай, пока! — ta ta for now
давай!, начинай! — fire away!
начинай!; давай! — fire ahead!
давай помиримся! — let's make (it) up!
давай выкладывай! — go ahead and speak your piece!
давай пошевеливайся! — get a move on!
давай лапу — tip /give/ us your fin
давай, выиграй — go in and win
ну давай, друг! — come on, sport!
ну давай, пока! — ta ta for now
давай!, начинай! — fire away!
начинай!; давай! — fire ahead!
давай помиримся! — let's make (it) up!
давай выкладывай! — go ahead and speak your piece!
давай пошевеливайся! — get a move on!
давай перейдём к делу — let's get to business
поднажми; ну ещё; давай — pull devil
давай оставим эту тему — let's drop the subject
живи и давай жить другим — live and let live
давай не будем ссориться — don't let us quarrel
давай(те) играть в пиратов — let's make believe we're pirates
давай больше не ссориться — let's not have any more fighting
давай говори!; выкладывай! — shoot away!
давай-давай, а то опоздаем — come on, or we'll be late
Давай зажжём(повеселимся) — let's paint the town red
давай, давай!, больше жизни! — put more vim into it!
давай разберёмся, в чём дело — let's beat the matter out
поторапливайся; давай-давай — jump upon it
ну давай, принимайся за дело! — now, come on, snap into it!
давай смоемся; давай сбежим отсюда — let's beat it
≅ ну, пошли!; давай начинать!, шевелись! — let's get cracking
а) давай работай!; б) продолжай, пожалуйста! — do get on!
не давай ему лениться; ну-ка, подтолкни /расшевели/ его — give him a prod
давай закончим это (дело); давай покончим /разделаемся/ с этим — let's get it over
а) покажи им!, задай им! (возглас одобрения); б) давай! желаю успеха! — go in and win!
ещё 20 примеров свернуть поднажми; ну ещё; давай — pull devil
давай оставим эту тему — let's drop the subject
живи и давай жить другим — live and let live
давай не будем ссориться — don't let us quarrel
давай(те) играть в пиратов — let's make believe we're pirates
давай больше не ссориться — let's not have any more fighting
давай говори!; выкладывай! — shoot away!
давай-давай, а то опоздаем — come on, or we'll be late
Давай зажжём(повеселимся) — let's paint the town red
давай, давай!, больше жизни! — put more vim into it!
давай разберёмся, в чём дело — let's beat the matter out
поторапливайся; давай-давай — jump upon it
ну давай, принимайся за дело! — now, come on, snap into it!
давай смоемся; давай сбежим отсюда — let's beat it
≅ ну, пошли!; давай начинать!, шевелись! — let's get cracking
а) давай работай!; б) продолжай, пожалуйста! — do get on!
не давай ему лениться; ну-ка, подтолкни /расшевели/ его — give him a prod
давай закончим это (дело); давай покончим /разделаемся/ с этим — let's get it over
а) покажи им!, задай им! (возглас одобрения); б) давай! желаю успеха! — go in and win!
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- we |wɪ| — мы, нами давай попробуем, прежде чем решать — let's try it over before we decide
давай разберёмся в этом до конца, прежде чем что-л. предпринимать — let's talk this out before we do anything
давай разберёмся в этом до конца, прежде чем что-л. предпринимать — let's talk this out before we do anything
Примеры со словом «давай»
Давай газу!
Gun the engine!
Давай, шевелись!
C'mon, shake a leg!
Давай, ты сможешь!
Come on, you can do it!
Давай, пора спать.
Come on, it's time for bed.
Давай - расходимся.
Come on - let's split.
Давайте помиримся!
Let us make it up!
Давай-ка, взбодрись!
Come on, cheer up!
Давай нарядим куклу.
Let's dress a doll.
Давайте я это понесу.
Let me carry that for you.
Давайте славить Бога.
Let us give glory to God.
Давайте здесь поедим?
Shall we eat here?
Давай, спой нам песню!
Come on, sing us a song!