Жалеть - перевод на английский с примерами

spare, pity, be sorry, grudge, spared, feel pity

- spare |sper|  — жалеть, щадить, экономить, уделить, уделять, беречь, избавлять
не жалеть сил — to spare no effort
не жалеть трудов — to spare no pains
не жалеть ни трудов, ни затрат — to spare neither trouble nor expense
не жалеть расходов; не жалеть денег — spare no expense
не жалеть усилий для достижения цели — to spare no trouble to gain one's ends
- pity |ˈpɪti|  — жалеть, соболезновать
- be sorry  — сожалеть, жалеть
я не буду жалеть /я не заплачу/, если ... — I shall not be sorry if ...
- grudge |ɡrʌdʒ|  — жалеть, завидовать, выражать недовольство, испытывать недоброе чувство
не жалеть труда — to grudge no pains
жалеть время на прогулку — to grudge the time for a walk
жалеть кому-л. кусок хлеба — to grudge smb. the food he eats
- spared |ˈsperd|  — жалеть, щадить, экономить, уделить, беречь, обходиться без, уделять
- feel pity  — жалеть

Смотрите также

жалеть — feel compassion
жалеть кого-л. — to have / take compassion (up)on smb.
пожалеть; жалеть — have compassion
жалеть нуждающихся — to feel for people in need
ну что ж, жалеть не стоит — that is just as well
сделать всё возможное; не жалеть сил — do utmost
сделать всё возможное, не жалеть сил — to do one's best /one's utmost, all one can, everything in one's power/
сделать все возможное; не жалеть сил — do all one can
таких людей надо не презирать, а жалеть — such men are to be pitied rather than despised
жалеть не стоит; пусть будет так; ну что же — it is just as well
ещё 8 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- regret |rɪˈɡret|  — сожалеть, раскаиваться, горевать
- sorry |ˈsɑːri|  — жалкий, сожалеющий, огорченный, печальный, несчастный, грустный, плохой
побережёшься вовремя, не о чем будет жалеть после — better safe than sorry
- begrudge |bɪˈɡrʌdʒ|  — завидовать, скупиться, возмущаться, выражать недовольство, обижаться
- stint |stɪnt|  — скупиться, ограничивать, урезать
- bemoan |bɪˈmoʊn|  — оплакивать
- sparing |ˈsperɪŋ|  — умеренный, бережливый, скудный, недостаточный
- pitying |ˈpɪtiɪŋ|  — испытывающий жалость, выражающий сожаление
×