Основные варианты перевода слова «жара» на английский
- heat |hiːt| — тепло, жар, жара, теплота, нагрев, зной, разгар, накал, заезд, пыл ужасная жара — violent heat
страшная жара — ferocious heat
умеренная жара — gentle heat
- hot weather — жаркая погода, жара, горячая погода, теплая погода, жаркий страшная жара — ferocious heat
умеренная жара — gentle heat
удушливая жара — smothering heat
полуденная жара — midday heat
его одолела жара — the heat overpowered him
невыносимая жара — fierce heat
томительная жара — oppressive heat
жара не по сезону — unseasonable heat
жара одолела меня — the heat overpowered me
сильная жара, зной — fervent heat
дневная жара спала — the heat of the day was over
сильная жара [боль] — intense heat [pain]
жара была удушающая — the heat was stifling /suffocating/
от жара глина твердеет — heat indurates clay
жара вызывала испарину — the heat was perspiratory
невыносимая жара [боль] — intolerable heat [pain]
жара спала /уменьшилась/ — heat slackened
жара просто убийственная — the heat is simply poisonous
ну и жара, нечего сказать! — some heat!
жара не ослабла /не спала/ — the heat is unmitigated
необыкновенная жара; страшная жара — terrible heat
жара оказалась губительной для многих — the great heat was fatal to many persons
жара совершенно изнурила /ослабила/ его — he is completely prostrated by the heat
жара в период солнцестояния, июньская жара — solstitial heat
жара [лихорадка] совершенно изнурила /ослабила/ его — he is completely prostrated by the heat [fever]
от жары я очень устаю жара лишает меня сил; от жары я очень устаю — the heat takes it out of me
ещё 24 примера свернуть полуденная жара — midday heat
его одолела жара — the heat overpowered him
невыносимая жара — fierce heat
томительная жара — oppressive heat
жара не по сезону — unseasonable heat
жара одолела меня — the heat overpowered me
сильная жара, зной — fervent heat
дневная жара спала — the heat of the day was over
сильная жара [боль] — intense heat [pain]
жара была удушающая — the heat was stifling /suffocating/
от жара глина твердеет — heat indurates clay
жара вызывала испарину — the heat was perspiratory
невыносимая жара [боль] — intolerable heat [pain]
жара спала /уменьшилась/ — heat slackened
жара просто убийственная — the heat is simply poisonous
ну и жара, нечего сказать! — some heat!
жара не ослабла /не спала/ — the heat is unmitigated
необыкновенная жара; страшная жара — terrible heat
жара оказалась губительной для многих — the great heat was fatal to many persons
жара совершенно изнурила /ослабила/ его — he is completely prostrated by the heat
жара в период солнцестояния, июньская жара — solstitial heat
жара [лихорадка] совершенно изнурила /ослабила/ его — he is completely prostrated by the heat [fever]
от жары я очень устаю жара лишает меня сил; от жары я очень устаю — the heat takes it out of me
жара сделала всех раздражительными — tempers began to fray in the hot weather
Смотрите также
какая жара! — what a stew!
невыносимая жара — immoderate fervour
запёкшиеся от жара губы — lips parched with fever
он горит как в огне (от жара) — he has a raging fever
сильный ветер [шум, -ая жара] — great wind [noise, heat]
понижение температуры /жара/ — the decline of a fever
даже после захода солнца жара не спала — even after sunset there was little moderation in temperature
необыкновенный /страшный/ мороз [-ая жара] — terrible frost [heat]
экваториальная жара; ≅ жара как на экваторе — equatorial temperatures
соотношение мяса и жира; соотношение мяса и жара — ratio of lean to fat
невыносимая жара — immoderate fervour
запёкшиеся от жара губы — lips parched with fever
он горит как в огне (от жара) — he has a raging fever
сильный ветер [шум, -ая жара] — great wind [noise, heat]
понижение температуры /жара/ — the decline of a fever
даже после захода солнца жара не спала — even after sunset there was little moderation in temperature
необыкновенный /страшный/ мороз [-ая жара] — terrible frost [heat]
экваториальная жара; ≅ жара как на экваторе — equatorial temperatures
соотношение мяса и жира; соотношение мяса и жара — ratio of lean to fat
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- hot |hɑːt| — пустая болтовня была страшная жара — it was broiling hot
ночная жара, отгоняющая сон — hot insomniac nights
чертовски жарко, адская жара — it is infernally hot
ночная жара, отгоняющая сон — hot insomniac nights
чертовски жарко, адская жара — it is infernally hot
прилив ; мед. приступообразное ощущение жара — hot flash
стояла такая жара, что даже дышать было трудно — it was so hot that it seemed too much exertion even to breathe
в тот день жара была страшная; в тот день жара была ужасная — the day was piping hot
ещё 3 примера свернуть стояла такая жара, что даже дышать было трудно — it was so hot that it seemed too much exertion even to breathe
в тот день жара была страшная; в тот день жара была ужасная — the day was piping hot
Примеры со словом «жара»
Он бредил от жара.
He was delirious with fever.
Жара одолела меня.
The heat overpowered me.
Жара иссушила их кожу.
The heat seared their skin.
Будь проклята эта жара!
This damnable heat!
Днём их всех мучила жара.
The heat fidgeted them all by day.
От жара воск расплавился.
The heat melted the wax.
Здесь сильная /адская/ жара.
It is boiling in here.
Из-за жара его тело ослабело.
The fever weakened his body.
Этим утром стояла адская жара.
It was a boiling hot morning.
В классе стояла удушливая жара.
The schoolroom was hot to suffocation.
Жара, похоже, его не беспокоила.
The heat didn't seem to worry him.
Вас доконает не жара, а влажность.
It's not the heat that will get you — it's the humidity.