заработать синяк — to receive a black eye
заработать головомойку — to catch a scolding
честно заработать доллар — to turn an honest dollar
ничего не заработать на этом — to get nothing by /out of/ it
взяться за работу; заработать — start working
начинать действовать; заработать — begin to work
изворачиваться, чтобы заработать на жизнь — to shift for a living
получить большую прибыль; хорошо заработать — be quids in
заработать деньги на жизнь; добиться успеха в работе — bring home the groceries
заработать большие деньги; обходиться в копеечку; обходиться дорого — run into money
с трудом зарабатывать себе на жизнь; с трудом заработать себе на жизнь — scrape a living
заработать честным трудом; заработать честным путём; нажить честным трудом — turn an honest penny
- earn |ɜːrn| — зарабатывать, заслуживать, наработать, приносить доход заработать головомойку — to catch a scolding
честно заработать доллар — to turn an honest dollar
ничего не заработать на этом — to get nothing by /out of/ it
взяться за работу; заработать — start working
начинать действовать; заработать — begin to work
изворачиваться, чтобы заработать на жизнь — to shift for a living
получить большую прибыль; хорошо заработать — be quids in
заработать деньги на жизнь; добиться успеха в работе — bring home the groceries
заработать большие деньги; обходиться в копеечку; обходиться дорого — run into money
с трудом зарабатывать себе на жизнь; с трудом заработать себе на жизнь — scrape a living
заработать честным трудом; заработать честным путём; нажить честным трудом — turn an honest penny
честно заработать — earn an honest penny
неплохо заработать — to earn good money
зарабатывать деньги; заработать — earn money
- make |meɪk| — делаться, делать, производить, совершать, зарабатывать, создавать неплохо заработать — to earn good money
зарабатывать деньги; заработать — earn money
я хочу заработать приличную сумму (денег) — I mean to earn a hatful of money
зарабатывать себе на пропитание; заработать на пропитание — earn keep
зарабатывать себе на кусок хлеба; заработать на кусок хлеба — earn crust
ещё 3 примера свернуть зарабатывать себе на пропитание; заработать на пропитание — earn keep
зарабатывать себе на кусок хлеба; заработать на кусок хлеба — earn crust
хорошо заработать — to make one's jack
пытаться заработать на; торговать — make a market of
заработать на чём-л., получить выгоду — to make on smth.
пытаться заработать на; торговать — make a market of
заработать на чём-л., получить выгоду — to make on smth.
хорошо зарабатывать; хорошо заработать — make jack
пытаться заработать на чем-л; торговать чем-л — make a market of smth
хорошо заработать на чём-л.; поднажиться /подзаработать/ на чём-л. — to make a pretty penny out of smth.
ещё 3 примера свернуть пытаться заработать на чем-л; торговать чем-л — make a market of smth
хорошо заработать на чём-л.; поднажиться /подзаработать/ на чём-л. — to make a pretty penny out of smth.
