Коллектива
Смотрите также: коллектив
отношения между членами коллектива — interpersonal relations
первый автор (из коллектива авторов) — original author
уход в отпуск всего рабочего коллектива — vacation shutdown
представительство трудового коллектива — workforce representation
взаимоотношения между членами коллектива — employee relations
взаимоотношения между членами коллектива — human relations
представитель коллектива рабочих и служащих — employees' representative
члены коллектива, совместно работающие над проектом — project members
представитель трудового коллектива в совете директоров — working director
горячее желание стать частью коллектива или группы /войти в семью и т. п. / — an ardent wish to belong
коллективное достижение; достижение коллектива — collective achievement
Примеры со словом «коллектива»
Она почувствовала, что отделилась от коллектива.
She felt detached from the group.
Работы были разделены на каждого члена коллектива.
The work was portioned to each member of the staff.
Им пришлось подчинить свои интересы интересам коллектива.
They had to subordinate their own needs to the needs of the group.
Гастроли коллектива по Азии начинаются в следующем месяце.
The company's Asia tour begins next month.
У этого музыкального коллектива — большая группа поклонников.
The band has a large group of followers.
В программке к спектаклю имеется небольшая зарисовка о каждом члене коллектива.
The play's program features a little vignette about each member of the cast.
Репертуар этого коллектива включает в себя как классический, так и современный джаз.
The band's repertoire includes both classic and modern jazz.
Численность его бывший рабочего коллектива, которая достигала 1300 человек, сейчас составляет 220 человек.
His former workforce of 1,300 now stands at 220.
Коллектив пригрозил поднять бунт.
The group threatened to revolt.
Он был новеньким в этом коллективе.
He was a new addition to the staff.
Она влилась в коллектив в качестве редактора.
She joined the staff as an editor.
Трудовой коллектив в основном состоит из женщин.
The workforce is mainly made up of women.