Основные варианты перевода
- skilfully |ˈskɪlfəlɪ| — умело, искусно, ловко она ловко забинтовала ему ногу — she bandaged his leg skilfully
- deftly |ˈdeftlɪ| — ловко, искусно, умело, проворно, расторопно, опрятно, чисто, красиво ловко обслуживать — serve deftly
- adroitly |əˈdrɔɪtlɪ| — ловко, проворно, искусно, умело, находчиво завлекать ловко — allure adroitly
Смотрите также
ловко улизнуть — give the jink
он очень ловко выпутался — he carried it off very cleverly
завлекать искусно [ловко] — to allure artfully [adroitly]
ловко орудовать ножницами — have great skill with a pair of scissors
ловко /искусно/ делать что-л. — to be in hand with smth.
очень ловко; совершенно; начисто — clean as a whistle
он ловко делает карточные фокусы — he is good at card tricks
хитро /ловко/ закрученная интрига — an intricately woven plot
ловко ускользнуть; быстро сбежать — make a quick get-away
он ловко действует своей пятернёй — he handles his fives very well
он очень ловко выпутался — he carried it off very cleverly
завлекать искусно [ловко] — to allure artfully [adroitly]
ловко орудовать ножницами — have great skill with a pair of scissors
ловко /искусно/ делать что-л. — to be in hand with smth.
очень ловко; совершенно; начисто — clean as a whistle
он ловко делает карточные фокусы — he is good at card tricks
хитро /ловко/ закрученная интрига — an intricately woven plot
ловко ускользнуть; быстро сбежать — make a quick get-away
он ловко действует своей пятернёй — he handles his fives very well
кто ловко прячет, тот быстро находит — hiders are good finders
научиться хорошо /ловко/ что-л. делать — to acquire /to develop/ the knack of doing smth.
ловко выпутаться из какой-л. ситуации — to manoeuvre oneself out of some situation
делать что-либо ловко; иметь сноровку — have the knack of a thing
они ловко уговорили её поехать с ними — they jollied her into going with them
ловко спрятать в руке игральную карту — to palm a playing card
политиканы, ловко оперирующие словами — politicians who refine upon words
плохо [быстро, медленно, ловко] обслуживать — to serve badly [fast, slowly, deftly]
обманом увести кого-л. [ловко украсть что-л.] — to juggle smb. [smth.] away
(ловко) устроить приятеля на хорошую работу — to manoeuvre a friend into a good job
ловко орудовать ножницами [иголкой, вёслами] — to have great skill with a pair of scissors [with a needle, with oars]
он очень ловко владел шпагой и точно парировал — his play was very correct, and his parries neat
ловко производить выгодный обмен; торговаться как барышник — horse-trade
он ловко обошёл старушку, уговорив её доверить ему свои деньги — he cozened the old lady into trusting him with her money
ловко уговорить кого-л.; втянуть кого-л. во что-л. с помощью лести — to sweet-talk smb. into smth.
менять положение верхней и нижней части колоды; ловко снимать колоду — make the pass
нас всех здорово провели /ловко одурачили/; г) сл. избить до синяков, наставить синяков — we are all of us done so uncommonly brown
ещё 17 примеров свернуть научиться хорошо /ловко/ что-л. делать — to acquire /to develop/ the knack of doing smth.
ловко выпутаться из какой-л. ситуации — to manoeuvre oneself out of some situation
делать что-либо ловко; иметь сноровку — have the knack of a thing
они ловко уговорили её поехать с ними — they jollied her into going with them
ловко спрятать в руке игральную карту — to palm a playing card
политиканы, ловко оперирующие словами — politicians who refine upon words
плохо [быстро, медленно, ловко] обслуживать — to serve badly [fast, slowly, deftly]
обманом увести кого-л. [ловко украсть что-л.] — to juggle smb. [smth.] away
(ловко) устроить приятеля на хорошую работу — to manoeuvre a friend into a good job
ловко орудовать ножницами [иголкой, вёслами] — to have great skill with a pair of scissors [with a needle, with oars]
он очень ловко владел шпагой и точно парировал — his play was very correct, and his parries neat
ловко производить выгодный обмен; торговаться как барышник — horse-trade
он ловко обошёл старушку, уговорив её доверить ему свои деньги — he cozened the old lady into trusting him with her money
ловко уговорить кого-л.; втянуть кого-л. во что-л. с помощью лести — to sweet-talk smb. into smth.
менять положение верхней и нижней части колоды; ловко снимать колоду — make the pass
нас всех здорово провели /ловко одурачили/; г) сл. избить до синяков, наставить синяков — we are all of us done so uncommonly brown
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- adroit |əˈdrɔɪt| — ловкий, искусный, проворный, находчивый обезьяны ловко лазают (по деревьям) — monkeys are adroit climbers
- crafty |ˈkræftɪ| — хитрый, коварный, ловкий ловко — the crafty devil!
