Махнуть - перевод с русского на английский
wave, skip, wag, swap
Основные варианты перевода слова «махнуть» на английский
- wave |weɪv| — махать, махнуть, размахивать, развеваться, взмахнуть, волноватьсяСмотрите также
Примеры со словом «махнуть»
Промучившись полтора часа, мне пришлось махнуть на это рукой.
After an hour and a half I had to scrub it.
Ходили слухи, что он может вскоре махнуть рукой на это задание и вернуться в Штаты.
The gossip had it that he might soon pack up his assignment and return to the United States.
Он махнул рукой
He gave a wave of his hand.
Он махнул на это рукой. / Он бросил это гиблое дело.
He gave it up as a bad job.
В тот момент я ещё не полностью махнул рукой на брак.
At that point, I hadn't completely given up on the marriage.
Пэдди увидел Мэри-Энн и приветственно махнул ей рукой.
Paddy spotted Mary Ann and gave her a cheery wave.
Бедный папа. С тех пор, как мама умерла, он совсем махнул на себя рукой.
Poor Dad. He's really let himself go since Mum died.
Шеф остановил экскаватор через несколько часов, затем махнул рукой в сторону Эбигейл.
The chief paused the backhoe after a few hours, then waved over Abigail.
На него махнули рукой.
He's just a lost cause.
Я махнул на тебя рукой, ты неисправим.
I give you up, you're hopeless.
Потеряв работу, он махнул рукой на свою внешность.
Since losing his job he's just let his appearance go.
На многих из них махнули рукой еще в четырнадцать лет.
A good few of them are hard cases at fourteen.