Набитый - перевод с русского на английский
full of, crowded
Основные варианты перевода слова «набитый» на английский
- crowded |ˈkraʊdɪd| — переполненный, людный, многолюдный, полный, битком набитый, наполненныйСмотрите также
битком набитый — as full as an egg
набитый битком — crammed full
он набитый дурак — he is as stupid as they make them
дурак ты набитый! — you flaming fool!
набитый до отказа — cram full
покрытый; набитый — mangy with
(туго) набитый мешок — plump bag
туго набитый; полный — well lined
туго набитый кошелёк — fat purse
полным-полнешенек; битком набитый — full as an egg is of meat
битком набитый; до отказа; до упора — chock a block
круглый /набитый/ дурак; ≅ пень пнём — downright fool
сильно набитый утком; плотнотканый по утку — heavily wefted
а) тяжёлый /туго набитый/ кошелёк; б) богатство — heavy purse
переполненный до краёв; битком набитый; до отказа — choke-full
растроганный до слёз; сентиментальный; битком набитый — full up
переполненный до краев; наполненный до отказа; битком набитый — choke full
переполненный до отказа; переполненный до краев; битком набитый — chock full
переполненный до отказа; переполненный до краёв; битком набитый — chock-full
только дурак будет демонстрировать набитый бумажник в такой компании — only a fool would flash a fat wallet in such company
рисунок в горошек, набитый резаным ворсом; рисунок с вышитыми горошинами — swivel dot
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- stuffed |stʌft| — фаршированныйящик стола, набитый бумагами — a drawer stuffed with papers
Примеры со словом «набитый»
В субботу за игрой наблюдал набитый до отказа стадион (т.е. максимально возможное количество зрителей, которое он способен вместить).
Saturday's game was watched by a capacity crowd (=the maximum number of people that a sports ground etc can hold).
Он набитый дурак.
He seems dead from the neck up.
Он набитый дурак.
He's utterly dense.
Он набитый дурак.
He's a jughead with bells on.
Он набитый дурак.
He's not half stupid.
Он набитый дурак.
He doesn't know his ass from his elbow.
Он набитый дурак.
He's a right fool.
Он набитый дурак.
He's solid ivory.
Ты такой набитый дурак, что просто ужас.
You can be such a stupid-ass jerk.
Достаточно с ним поговорить немного, чтобы понять, что он набитый дурак.
You don't need to be talking to him very long before you realize he has nothing between his ears.
Поезд был набит битком.
The train was completely full.
Моя кукла набита опилками.
My doll is stuffed with sawdust.