Напитки

potables, potable, drinkables

Смотрите также: напиток

крепкие напитки — hard / strong liquors
спиртные напитки — hard liquors /drinks/
напитки на молоке — milk-based beverages
протеиновые напитки — protein drinks
алкогольные напитки — alcoholic beverages
освежительные напитки — liquid refreshments
безалкогольные напитки — soft drinks
крепкие спиртные напитки — hard drinks
налог на спиртные напитки — duty on spirits
бананово-молочные напитки — banana milk-based beverages
ещё 20 примеров свернуть
- drink |drɪŋk|  — питье, напиток, глоток, пьянство, стакан, спиртной напиток, море
пить спиртные напитки — drink spirits
крепкие напитки вредны для организма — strong drink is bad for the system
- beverage |ˈbevərɪdʒ|  — напиток, питье
напитки — beverage foods
- liquor |ˈlɪkər|  — ликер, щелок, раствор, жидкость, напиток, алкоголь, отвар
напитки, продающиеся в пивной — shanty liquor
контрабандой провозить спиртные напитки — run liquor

Примеры со словом «напитки»

Я возьму /понесу/ эти напитки.
I'll get these drinks.

Они продают прохожим напитки.
They sell drinks to passersby.

Раздайте, пожалуйста, напитки.
Can you give the drinks out, please?

Еда и напитки будут обеспечены.
Food and drink will be provided.

Американцы любят напитки со льдом.
Americans like ice in their drinks.

Они сидели, потягивая свои напитки.
They sat sipping their drinks.

Напитки перечислены на обороте меню.
Beverages are listed on the back of the menu.

Официант принёс к столу наши напитки.
The waiter carried our drinks to the table.

Напитки подавались в высоких бокалах.
The drinks were served in tall glasses.

Официант разносил напитки на подносе.
The waiter brought drinks on a tray.

- Рон покупает напитки. - Это все меняет.
'Ron's buying the drinks.' 'That makes a change.'

Крепкие напитки разливали по чуть-чуть.
Cordials were dealt out in thimblefuls.