Некуда - перевод с русского на английский
nowhere
Основные варианты перевода слова «некуда» на английский
- nowhere |ˈnəʊwer| — нигде, никуда, некуда, негдеСмотрите также
лучше некуда — there is no room for improvement
нам некуда отступать — we have no backing room /space/
неоткуда; нельзя; некуда — there is no
это уж чересчур, дальше ехать некуда — it licks all creation
быть прижатым к стенке; некуда бежать — have our backs against the wall
это превосходит все!; дальше идти некуда! — it takes the cake!
величественный; великолепный; хуже некуда — hipper-dipper
дальше идти некуда; это полный крах; уж куда дальше — that puts the tin hat on it
Ещё чего! / Этого ещё не хватало! Дальше ехать некуда! — What next!
на скале не за что ухватиться и некуда поставить ногу — the rock gives no hold for hand or foot
имеющий самую низкую должность; имеющий самое низкое звание; хуже некуда — lower than whale shit
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- place |pleɪs| — место, местечко, положение, город, площадь, жилище, должность, селениеПримеры со словом «некуда»
Мне некуда идти.
I have nowhere to go.
Погода была хуже некуда.
We had such cross weather.
Мне казалось, что хуже уже некуда.
I thought things couldn't possibly get any worse.
Положение становится хуже некуда.
The whole setup is getting damn bad by now.
Положение становится хуже некуда.
The whole set-up is getting damn bad by now.
Эту квартиру больше некуда делить!
This apartment cannot be subdivided any further!
Дверь была заперта, бежать было некуда.
The door was locked; there was no escape.
Прикрепить опоры для полки было некуда.
There was no place to attach supports for a shelf.
Ты увяз в этом по самые уши / дальше некуда.
You are in this to the hilt.
У неё куча энергии, которую некуда применить.
She has lots of unfocused energy.
Фильм был хуже некуда! / Хуже фильма я не видел!
That movie was the worst!
Ещё чего! / Этого ещё не хватало! Дальше ехать некуда!
What next!