Основные варианты перевода
- housing |ˈhaʊzɪŋ| — жилье, корпус, жилищное строительство, жилище, кожух, снабжение жилищембезопасное и надёжное жилище — safe and secure housing
временное жилище; временное жилье — temporary housing
потребность в жилье; нужда в жилище — housing need
обычное жилище — conventional dwelling
частное жилище — private-type dwelling
стоянка; жилище — dwelling site
простое жилище — humble dwelling
скромное жилище — simple dwelling
подземное жилище — subterranean dwelling
незанятое жилище — unoccupied dwelling
арендуемое жилище — tenure dwelling
жилище без удобств — substandard dwelling
передвижное жилище — mobile dwelling
благоустроенное жилище — comfortable dwelling
жилище без горячей воды — cold-water dwelling
подземное жилище [-ый огонь] — subterranean dwelling [fire]
жилище в стадии строительства — dwelling under construction
жилище, не пригодное для жилья — dwelling unfit for habitation
жилище общераспространённого типа — conventional dwelling units
жилище, непригодное для проживания — unfit dwelling
односемейное жилище; одноквартирный дом — single dwelling
жилище без основных коммунальных удобств — dwelling lacking basic amenities
примитивное жилище - яма с крышей из веток — pit dwelling
многосемейное жилище; многоквартирный дом — multifamily dwelling
условно начисленная рента на собственное жилище — imputed rent value of own dwelling
перенаселённое жилое помещение; перенаселённое жилище — overcrowded dwelling
жилище, занимаемое владельцем; частное жилье; частный дом — owner-occupied dwelling
жилище на одну семью; односемейное жилище; одноквартирный дом — single-family dwelling
арендуемое жилое помещение; арендуемое помещение; арендуемое жилище — rented dwelling
перспективное усовершенствованное оборудованное жилище с минимальным потреблением энергии — minimum energy dwelling
подземное жилище; могила — earth house
грубо сработанное жилище в лесу — bush house
тесное жилище [ложе, -ая келья] (о могиле) — the narrow house [bed, cell]
нестандартное помещение; нестандартное жилище — substandard house
средневековый частично укреплённый дом; сильно укреплённое жилище — bastel house
убогое [жалкое] жилище — humble [dismal] habitation
право на жилище — right of abode
Смотрите также
временное жилище — tied cottage
вторжение в жилище — invasion of privacy
бедно обставленное жилище — poorly furnished accommodation
квартира [дом, жилище] без горячей воды — cold-water flat [house, dwelling]
подземное жилище; последний приют; могила — earth-house
замещение рентой прав на собственное жилище — equity conversion
сильно укреплённое жилище; защищённый фермерский дом; дом-крепость — bastel-house
непосредственное пространство вокруг человека; личное пространство; жилище — personal space
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- habitat |ˈhæbɪtæt| — среда обитания, естественная среда, место распространения, родинажилище на фоне живописного сада — a residence with the pretty garden for a setting
основное местожительство; основное жилище — principal residence
Примеры со словом «жилище»
Я посетил его холостяцкое жилище.
I visited his bachelor quarters.
Добро пожаловать в мое скромное жилище.
Welcome to my humble abode.
Он построил скромное жилище возле пруда
He built a modest dwelling near the pond
Они построили временное жилище из цинка.
They built a temporary home out of zincs.
Обстановка в нашем жилище была по-восточному проста.
Our appointments were orientally simple.
Внезапный порыв ветра задул огни и сотряс наше жилище.
A sudden hurricane blew out our lights and rocked our habitation.
По выходным он удаляется в своё уединённое жилище в горах.
On weekends he escapes to his hermitage in the mountains.
Добро пожаловать в нашу скромную обитель /наше скромное жилище/.
Welcome to our humble abode.
Уединённое жилище художника представляло собой маленький глиняный дом в конце длинной пыльной дороги.
The artist's desert hermitage was a small adobe house at the end of a long dusty road.
У меня нет постоянного жилища.
I have no certain abode.
Эта схема применима только к жилищам, но не к мавзолеям.
The scheme applies only to dwellings, not to mausoleums.
Жилища были построены на платформах, поднятых при помощи свай над уровнем озера.
Habitations were constructed on platforms raised above the lake, and resting on piles.
