Проживание - перевод с русского на английский

habitation, residence, dwelling, abode, inhabitation, inhabitancy

Основные варианты перевода слова «проживание» на английский

- residence |ˈrezɪdəns|  — резиденция, проживание, пребывание, местожительство, местопребывание
обычное проживание — ordinary residence
привычное проживание — habitual residence
раздельное проживание — separate residence
ещё 7 примеров свернуть

Смотрите также

проживание персонала — employee accommodations
расходы на проживание — accommodations per diem
расчёт расходов на проживание — accommodations accounting
счёт за проживание в гостинице — hotel bill
проживание на территории части — living-in
плата за проживание в гостинице — hotel rates
фактическое раздельное проживание — de facto separation
разрешение на временное проживание — sojourn permit
сумма возмещения расходов на проживание — reimbursement amounts for accommodations
счёт за проживание в гостинице потряс нас — the hotel bill was a nasty shock
ещё 10 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- living |ˈlɪvɪŋ|  — жизнь, образ жизни, приход, бенефиций, средства к существованию
совместное проживание; симбиоз — living together
страхование от дополнительных расходов на проживание — additional living expense insurance
- stay |steɪ|  — пребывание, опора, остановка, приостановление, стоянка, отсрочка
бесплатное проживание — free overnight stay
проживание; ночевка; ночлег — overnight stay

Примеры со словом «проживание»

В стоимость входят: проживание, завтрак и ужин.
The price includes accommodation, breakfast, and evening meals.

В стоимость отдыха входит перелет и проживание.
The price for the holiday includes flights and accommodation.

В стоимость входят проживание и прокат автомобиля.
The price includes accommodation and car rental.

Им предоставили разрешение на проживание в этой стране.
They were granted residence in this country.

Я предложил покрасить кухню в обмен на недельное проживание.
I've offered to paint the kitchen in exchange for a week's accommodation.

Недавно он завершил своё проживание в данном жилом комплексе.
He recently ended his residence at the apartment complex.

Проживание в столице страны углубило её познания в области политики.
Living in the country's capital had deepened her knowledge of politics.

Всем студентам предоставляется бесплатное жильё /проживание, размещение/.
All students are offered free accommodation.

Лиз согласилась присматривать за ребёнком в обмен на бесплатное проживание.
Liz agreed to look after the baby in return for a free room.

Домовладелец обеспечивает питание и проживание (т.е. еду и место для проживания).
The landlord provides board and lodging (=meals and a place to stay).

Самостоятельное годовое проживание в чужой стране придало ей уверенности в себе.
Living on her own in a foreign country for a year gave her a lot of confidence.

Питание и проживание являются двумя крупнейшими статьями затрат для жизни в большом городе.
Food and lodging are two of the largest expenses of living in the city.