Осудить
огульно осудить книгу — to throw contempt at a book by wholesale
[первым] бросить камень в кого-л.; [первым] осудить кого-л. — to throw /to cast/ a [the first] stone at smb.
строго осудить что-л., резко отрицательно отнестись к чему-л. — to take a grave view of smth.
обвинить и осудить — indict and convict
осудить преступника — to convict a perpetrator
осудить без достаточных оснований — convict without corroboration
осудить за совершение преступления — to convict of a crime
осудить в порядке суммарного производства — to convict summarily
открыто осудить кого-л. — to condemn smb. directly
осудить на изгнание /ссылку, высылку/ — to condemn to exile
осудить захват заложников в самой резкой форме — condemn in the strongest terms the seizure
осудить на смертную казнь за совершение преступления — condemn of a crime
осудить запрет; осудить вето — denounce a veto
Примеры со словом «осудить»
К совету обратились с просьбой осудить заявление их лидера.
The council was asked to condemn the statement made by the leader.
Правительство обратилось к группе с призывом осудить применение насилия.
The government called on the group to denounce the use of violence.
Он подал апелляцию, утверждая, что имеющихся доказательств недостаточно для того, чтобы его осудить.
He appealed, arguing that there was not enough evidence to convict him.
Он осудил нацистов.
He denounced the Nazis.
Кто ещё осудит её выбор?
Who else shall discommend her choice?
Многие осудили эти изменения.
Many people deplored the change.
Он был осуждён на смертную казнь.
He was capitally impeached.
Он был осуждён федеральным судом.
He was convicted in federal court.
Он осудил действия правительства.
He denounced the government action.
Он был публично опозорен и осуждён.
He was publically shamed and judged.
Подсудимый был осуждён за ограбление.
The prisoner was convicted of robbery.
Она была осуждена за кражу в магазине.
She was convicted of shoplifting.