Придется

Смотрите также: прийтись

если придётся туго — if it comes to the pinch
бить куда придётся — hit out at random
ему трудно придётся — it comes hard on him
ему трудно придётся — it comes /bears/ hard on him
ему трудно придётся — it bears hard on him
когда и где придется — if and when
ему придется плохо /туго/ — it will go hard /ill/ with him
когда придётся, когда попало — at all hours
мне придётся сдать этот экзамен — I've got to pass this examination
говорить о том о сём /о чём придётся/ — to talk of casual things
ещё 20 примеров свернуть
- have |hæv|  — иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать
нам придётся ждать — if we come too soon we'll have to wait
вероятно, придётся — the group may have to stop its research
возможно, им придётся — they may have to
ещё 27 примеров свернуть

Примеры со словом «придется»

Сколько нам еще придется ждать?
How much longer do we have to wait?

Ему за многое придется ответить.
He has а lot to answer for.

Черт! Придется всё делать самому!
Darn (it)! I'll have to do it all myself!

Довольно скоро мне придется уйти.
I have to leave pretty soon.

Я знал, что тебе придется несладко.
I thought you wouldn't find it all jam!

Сколько же ему придется быть в тюрьме?
How long will he have to lie in prison?

Неясно, сколько нам ещё придется ждать.
It's not clear how much longer we'll have to wait.

Вам придется встать в очередь за жильём.
You'll have to join the housing queue.

Он боялся, что ему придется её отпустить.
He was afraid he would have to let her go.

Нам придется уклоняться от встречи с ним.
We'll have to crawfish out from meeting with him

Мне придется уехать рано, ты не возражаешь?
I'll have to leave early, do you mind?

Вам не придется тратить из своих сбережений.
You wan't have to dip into your savings.