Притуплять - перевод с русского на английский
blunt, dull, hebetate, stupefy, drug, bate, rebate, opiate, benumb
Основные варианты перевода слова «притуплять» на английский
- dull |dʌl| — притуплять, притупляться, делать тупым, делаться тупым, делать вялым притуплять чувства — to dull the senses
притуплять чьи-л. чувства [боль] — to dull smb.'s senses [pain]
притуплять восприимчивость (к чему-л.) — to dull the sensation of smth.
- deaden |ˈdedn| — притуплять боль, ослаблять, делать нечувствительным притуплять чьи-л. чувства [боль] — to dull smb.'s senses [pain]
притуплять восприимчивость (к чему-л.) — to dull the sensation of smth.
притуплять чьи-л. чувства — to deaden smb.'s feelings
притуплять способность восприятия — to deaden the senses
притуплять чьи-л. чувства [способности, чью-л. боль, чьё-л. восприятие] — to deaden smb.'s feelings [powers, pain, perception]
притуплять способность восприятия — to deaden the senses
притуплять чьи-л. чувства [способности, чью-л. боль, чьё-л. восприятие] — to deaden smb.'s feelings [powers, pain, perception]
Смотрите также
притуплять — turn the edge of
притуплять желания — to unedge desires
притуплять; ослаблять — take the edge
притуплять желания — to unedge desires
притуплять; ослаблять — take the edge
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- abate |əˈbeɪt| — уменьшить, уменьшать, уменьшаться, ослабевать, утихать, ослаблять притуплять боль — to abate the pain
Примеры со словом «притуплять»
Слёзы притупляют внутреннюю боль.
Weeping dulls the inward pain.
Плачь, слёзы притупляют внутреннюю боль.
Weep, weeping dulls the inward pain.
Перед сном я принимаю снотворное, которое притупляет стреляющие боли, которые я испытываю.
Before bed, I take the sleep inducer that dulls the shooting pains I feel.