Прихоть - перевод с русского на английский
whim, fad, whimsy, fancy, megrim
Основные варианты перевода слова «прихоть» на английский
- whim |wɪm| — прихоть, каприз, блажь, причудаСмотрите также
дорого заплатить за свою прихоть — to pay (dearly) for one's whistle
расплачиваться /дорого поплатиться/ за свою прихоть — to pay (too dear) for one's whistle
Примеры со словом «прихоть»
Интерес к органической пище — не сиюминутная прихоть, он задержится надолго.
Interest in organic food is not a fad, it's here to stay.
Работники пожаловались на то, что им приходится исполнять любую прихоть и каприз этого руководителя.
Employees have complained of being at the mercy of the manager's every whim and caprice.
На работе они находятся по прихоти босса.
At work they are at the whim of the boss.
Их отец всегда потакал каждой её прихоти.
Their father had always indulged her every whim.
Мать испортила его, исполняя все его прихоти.
His mother spoiled him, indulging his every whim.
Он появлялся и исчезал по прихоти (по желанию).
He appeared and disappeared at whim.
Развлечения и новомодные прихоти франтов и модников.
The deliriums and newfangled whims of fashionable people.
Она была готова до некоторой степени потакать их прихотям.
She was willing to study their wishes to a certain extent.
Годы спустя, по странной прихоти судьбы, она оказалась рядом с ним в самолёте.
Years later, by a strange quirk of fate, she found herself sitting next to him on a plane.
По прихоти сюжета, самый симпатичный герой фильма, в конце концов, оказался вором.
In an ironic twist, the most trustworthy character in the film turned out to be the thief.
Он удовлетворяет все свои прихоти, когда есть деньги, и голодает, когда сидит без гроша.
He satisfies his desires freely when he can and starves when he is flat.