Пробормотать

пробормотать извинения — make a murmured apology
пробормотать извинения — make a muttered apology
пробормотать извинения — make muttered apology
пробормотать извинение — to falter (out) an excuse
пробормотать извинения — to make a muttered /murmured/ apology
пробормотать извинение — falter an excuse
пробормотать извинение — falter out an excuse
пробормотать /пролепетать/ ответ — to gabble (out) one's answer
пробормотать слова благодарности — blunder thanks
пробормотать слова благодарности — to blunder (out) one's thanks
ещё 4 примера свернуть
- mutter |ˈmʌtər|  — бормотать, бурчать, ворчать, говорить по секрету, глухо грохотать
пробормотать угрозы (в чей-л. адрес) — to mutter threats (at smb.)
- murmur |ˈmɜːrmər|  — роптать, бормотать, шептать, журчать, ворчать, жужжать, шелестеть
пробормотать что-л. в ответ — to murmur smth. in reply

Примеры со словом «пробормотать»

Бен пробормотал извинение.
Ben stammered out an apology.

Он что-то пробормотал и ушел.
He mumbled something and then left.

Я что-то еле слышно пробормотал.
I gave an inaudible mutter.

Он пробормотал извинение и исчез.
He stammered an excuse and fled.

Он еле слышно пробормотал проклятие.
He muttered a curse under his breath.

- Хорошая работа, - пробормотал Джордж.
'Well done,' murmured George.

Ева что-то неразборчиво пробормотала.
Eva muttered something unintelligible.

Он пробормотал "до свидания", а потом ушёл.
He mumbled “Goodbye” and then left.

— Я д-д-Дэвид, — заикаясь, пробормотал он.
'I'm D-d-david,' he stuttered.

— Э-это просто неправда, — пробормотал он.
“Th-that's simply not true,” he spluttered.

Спасибо, - пробормотала она, покидая комнату.
“Thank you,” she murmured as she left the room.

Он налетел на кого-то и пробормотал извинение.
He bumped into someone and mumbled an apology.