Ребенку

Смотрите также: ребенок

Они дали по два яблока каждому ребёнку. — They gave two apples to each of the children.
драть ребёнка за уши; надрать ребёнку уши — tweak a child's ears
объяснение ребёнку вопросов отношения полов — birds and bees
свойственный ребёнку; как ребёнок; ребяческий — baby-like
имя, данное ребенку при рождении; девичья фамилия — birth name
снисходительность старого человека к ребёнку или девушке — avuncular indulgence
мать не должна оказывать предпочтение одному ребёнку перед остальными — a mother must not favour one of her children more than the others
обучение с предоставлением значительной свободы выбор и действий ребёнку — permissive education
предохранительная защёлка замка задней двери, не позволяющая ребёнку открыть дверь изнутри салона — children safety catch
- child |tʃaɪld|  — ребенок, дитя, потомок, сын, малыш, младенец, детище, дочь, чадо
самозабвенная любовь к ребёнку — devotion for a child
ребёнку нужна материнская забота — a child needs mothering
называть ребёнка, давать ребёнку имя — to give a child a name
ещё 13 примеров свернуть
- baby |ˈbeɪbɪ|  — ребенок, малыш, младенец, дитя, крошка, девочка, детеныш, малютка
ребёнку (только) год — the baby is (only) one
дать ребёнку отрыгнуть — to burp a baby
она подоткнула ребёнку одеяло — she tucked the baby in bed
ещё 5 примеров свернуть

Примеры со словом «ребенку»

дети Маори
Maori children

Ребёнок хнычет.
The child utters whine.

Ребёнок плачет.
The baby is crying.

У вас есть дети?
Have you got any children?

Они просто дети.
They're just kids.

Я искупаю детей.
I'll bath the children.

Дети ещё не спят?
Are the kids up yet?

У него нет детей.
He has no children.

Дети ещё не спят?
Are the kids still up?

Дети полюбили её.
She won the children's affection.

Не балуй ребёнка.
Don't pander to the child.

Не будь ребёнком!
Don't be a baby!